ЧАСАМ - перевод на Испанском

horas
час
время
пора
ч
часок
reloj
часы
время
часики
таймер
hora
час
время
пора
ч
часок
relojes
часы
время
часики
таймер

Примеры использования Часам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Рос Алеша ни по дням, а по часам.
Crecia Alexis no por dia, si por hora.
В течение года я привлекал твое внимание к своим часам.
Durante este año he atraído su atención hacia mi reloj.
По часам.
Por hora.
Всем по немецким часам с кукушкой!
¡A todas les voy a regalar Reloj cucú alemanes!
Как по часам. Выпить средний кофе после репетиции.
Como un reloj. por su goteo medio después de los ensayos.
Мы придадим энергию часам с мощностью в 2, 5 Ватта.
Están agregando energía al reloj a una tasa de 2,5 vatios.
Этим карманным часам больше семидесяти лет.
Este reloj de bolsillo tiene más de setenta años.
Вернемся к часам.
Volvamos al reloj.
Никогда не переходи эту точку, где часам комфортно.
Nunca pases del punto donde el reloj está cómodo.
Эти трое появились как по часам.
Como un reloj éstos tres se volvieron hasta hoy.
У них было время нападения, благодаря сломанным часам.
Tenían la hora del ataque gracias al reloj roto.
Синхронизация времени по системным часам.
Sincroniza el tiempo con el reloj del sistema.
Нельзя определить это по карманным часам.
No puede saberlo por un reloj de bolsillo.
Я была слишком привязана к часам и времени.
Me pegué de más al reloj y a la hora.
Ты дал им доступ к часам, позволил им перехватить сигнал.
Tú les diste acceso a tu reloj… les permitiste secuestrar la señal.
Если к пяти часам вас здесь не будет, ваша жена умрет".
Si no estás aquí a las 5 en punto, mataremos a tu mujer.
Дорогая Ронни, я скучаю по часам, которые мы проводили вместе за пианино.
Querida Ronnie: Extraño las horas que pasamos tocando el piano.
Ты приезжаешь туда к пяти часам, и все это закончится".
Ve allí a las cinco en punto y todo esto habrá terminado.
Не все происходит точно по часам.
Estas cosas no funcionan de acuerdo con el reloj.
Это имело отношение к золотым часам?
¿Tenía que ver con un reloj de oro?
Результатов: 225, Время: 0.1758

Часам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский