ЧЕРТЕЖ - перевод на Испанском

plano
плоский
план
уровень
плоскость
чертеж
плано
арене
diseño
дизайн
структура
проект
оформление
схема
замысел
макет
разработке
проектирования
конструкции
dibujo
рисунок
изображение
чертеж
эскиз
набросок
портрет
рисования
картинку
рисую
картину
un cianotipo
planos
плоский
план
уровень
плоскость
чертеж
плано
арене

Примеры использования Чертеж на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Там чертеж.
Hay un dborrador.
Ну, мне понадобится чертеж.
Bueno, necesito un proyecto.
Это оригинальный чертеж участка доктора Монтгомери, спроектированный в виде лабиринта.
Es el plano original del jardín del Dr. Montgomery. Los arbustos de afuera forman un laberinto.
Логическое обосно- вание и чертеж объекта предоста- влены в качестве разъяснения 12 мая 1998 года.
Se proporcionaron fundamentos y un plano del predio en la aclaración de 12 de mayo de 1998.
Чертеж и замечания представлены в ка- честве разъяснений 12 мая 1998 года.
Se proporcionaron un plano y comentarios en la aclaración del 12 de mayo de 1998.
Не знаю… Но мы не сможем расшифровать этот чертеж, если не найдем того, кто его делал.
No lo sé pero jamás vamos a descifrar este plano si no encontramos a la persona que lo dibujó.
Существовал один чертеж этих часов, а сами часы исчезли во время второй мировой войны.
Solo existió un esquema de ese reloj, que desapareció durante la segunda guerra Mundial.
и я сделаю чертеж".
voy hacer que imprima".
Тед Лески, архитектор Метрополитена Опера в Линкольн- центре, работал над эскизом, и на чертеж упала капля белой краски.
Tad Leski, un arquitecto de la Ópera Metropolitana del Lincoln Center, estaba trabajando en un boceto y un poco de tinta blanca cayó sobre el dibujo.
И отдал Давид Соломону, сыну своему, чертеж притвора и домов его,
Entonces David entregó a su hijo Salomón el diseño del pórtico,
Пуще того, выяснилось, что весьма подозрителен торпедный чертеж, который клика предателей продемонстрировала, пытаясь убедить общественность в<< северном происхождении>>
Una ironía todavía mayor es que se reveló que el diseño del torpedo mostrado por el grupo de traidores en un intento por convencer al público de
марионеточная клика несколько раз тайно заменяла торпедный чертеж на новый, пытаясь любой ценой убедить общественность в<< северном происхождении>> ходовой части.
en secreto el grupo de títeres había reemplazado varias veces el diseño del torpedo por uno nuevo para intentar convencer al público a toda costa de que el tubo lanzatorpedo" provenía del Norte".
послал царь Ахаз к Урии священнику изображение жертвенника и чертеж всего устройства его.
el rey Acaz envió al sacerdote Urías el diseño y el modelo del altar, conforme a toda su construcción.
и я сделаю чертеж».
voy hacer que imprima».
Вот их чертеж, произведенный с помощью той же компьютерной системы,
Este fue su diseño, usando el mismo sistema de modelo por computadora,
Я знаю, что это чертеж, Том, но если я не вижу резной арки здесь,
Sé que esto es un cianotipo, Tom, pero si yo no veo un arco aquí,
Я взял этот чертеж и поместил его в фотостат,( Смех)
Tomé este diagrama y lo puse en fotocopiadora.(Risas)
На чертежах нет никаких подвалов.
En los planos no aparece ningún espacio subterráneo.
Он был построен по чертежам, которые мы украли.
Esto estaba basado en los planos que robamos.
Потому, что согласно чертежам, в Аркуше нет тоннелей.
Eso es porque de acuerdo a los planos, Arkush no tiene túneles.
Результатов: 75, Время: 0.1026

Чертеж на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский