Примеры использования Чешское на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
16 апреля 1991 года чешское министерство внутренних дел информировало его о том, что он все еще является чешским гражданином.
Чешское правительство понимает важностью борьбы с расистскими проявлениями и идеологиями и с этой целью организует многочисленные
Авторы утверждают, что тысячи чехов, сохранивших свое чешское гражданство после иммиграции в страны,
Постоянные выставки Чарующий мир бижутерии и Волшебный сад- Чешское стекло семи столетий позволяют глубже изучить контекст,
Чешское прилагательное Кралицкий( от близлежащего города Кралики)
В 1991 году чешское правительство приняло Закон№ 87/ 1991 о внесудебной реабилитации, в котором были определены условия реституции имущества лицам, чья собственность была конфискована при коммунистическом режиме.
Кроме того, кандидат выступала на консульском совещании европейских посольств( Чешское посольство, апрель 2009 года)
Чешское правительство, со своей стороны, полагает, что можно говорить о расовой дискриминации в отношении цыганского населения;
Января чешское правительство утвердило план кампании по борьбе с расизмом
Чешское правительство должно,
Яном( который впоследствии стал французским гражданином, хотя и сохранил чешское гражданство) владели четырьмя жилыми зданиями в Праге и деревенским домом в Зелизи.
отвечая сначала на замечание г-на Решетова, соглашается с тем, что чешское правительство несет ответственность за действия местных властей.
Касательно фактов государство- участник поясняет, что автор не восстановил чешское гражданство и что 18 апреля 1994 года он обратился в Конституционный суд с ходатайством, которое он назвал" иском в связи с нарушением прав человека
кто желал получить чешское гражданство( в целях реституции собственности),
Кроме того, чешское правительство принимает меры по информированию населения о проблеме насилия в отношении детей путем организации кампаний, призванных укреплять защиту детей
Касаясь заявления государства- участника о том, что автор мог бы получить чешское гражданство до апреля 1991 года, адвокат заявляет,
Чешское правительство будет приветствовать применяемый ПРООН в рамках своих ограниченных ресурсов более гибкий подход,
которые в настоящее время постоянно проживают в Чешской Республике и имеют чешское гражданство.
Он отвергает заявление государства- участника о том, что он мог восстановить чешское гражданство в 1990 или 1991 годах, поскольку Закон№ 88/ 1990
Кстати, в этой связи новое чешское правительство взяло на вооружение такую концепцию внешней политики, в которой права человека являются одной из ее основных опор