ЧИЩЕ - перевод на Испанском

limpio
чистый
справедливый
честной
чистеньким
я чищу
убираю
puro
чистый
чисто
сигара
сплошные
cleaner
очиститель
экологически чистого
чище
limpia
чистый
справедливый
честной
чистеньким
я чищу
убираю
limpios
чистый
справедливый
честной
чистеньким
я чищу
убираю
limpias
чистый
справедливый
честной
чистеньким
я чищу
убираю
pura
чистый
чисто
сигара
сплошные
puras
чистый
чисто
сигара
сплошные

Примеры использования Чище на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если книги были чище, они были бы полны пустых страниц.
Si los libros estaban limpios, están llenos de páginas en blanco.
Не похоже. У нее белье чище.
No, lleva las enaguas limpias.
В настоящем зоопарке было бы чище.
Un zoo infantil habría sido más limpio.
Берите моих дочерей: они для вас чище[, чем мужчины].
Son más puras para vosotros.
Она как Анна Николь Смит, только чище.
Es como si estuviera saliendo con Anna Nichole Smith, pero limpia.
А еще электродвигатели чище, дешевле и тише, чем двигатели внутреннего сгорания.
También son más limpios, económicos y silenciosos que los motores de combustión.
Только дома простыни были чище.
Las sábanas estaban más limpias.
Как я слышал, вы делаете это гораздо чище.
Por lo que sé, el camino es mucho más limpio.
Бывали и чище.
Hemos estado más limpios.
Чем чище, тем лучше будет для вас
Cuanto más limpia estés, mejor para ti
Тут чище и проще.
Es más limpio, más fácil.
Блоки были чище, тише, безопаснее и человечнее.
La unidad estaba más limpia, tranquila, segura y más humana.
Деньги- чище, менее сложно.
El dinero puede ser más limpio, menos complicado.
Эта чище чем я дам.
Es la mas limpia que tengo.
Я чище, чем зона бикини после бразильского воска.
Estoy limpio de una cera bikini brasileno.
Оно чище чем мой диван.
Está más limpia que mi sofá.
Здесь чище, чем в ее палате.
Este lugar está más limpio que su cuarto en el hospital.
Некоторые сказали бы что смерть чище.
Alguien diria que la muerte es mas limpia.
Чище языка у меня будет только рубашка.
Lo único más limpio que mi boca será mi camisa.
сделать Америку лучше… и чище.
Para crear una América mejor, una más limpia.
Результатов: 133, Время: 0.0437

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский