ЧЛЕНАМИ ГРУППЫ - перевод на Испанском

miembros del grupo
член группы
integrantes del grupo
ponentes
докладчик
эксперт
оратор
лектор
рецензент
один из участников
выступавший
участник дискуссионной группы
член дискуссионной группы
член группы экспертов
miembros del panel
integran el grupo
в составе группы
в члены группы
miembros de el grupo
член группы
miembros de los grupos
член группы

Примеры использования Членами группы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сотрудники ее Канцелярии продолжали регулярно контактировать с Координатором и членами Группы по наблюдению.
los funcionarios de su Oficina siguieron colaborando periódicamente con el Coordinador y los miembros del Equipo de Vigilancia.
сотрудники ее Канцелярии продолжали регулярно встречаться с Координатором и членами Группы по наблюдению.
los funcionarios de su Oficina siguieron colaborando periódicamente con el Coordinador y los miembros del Equipo de Vigilancia.
в основном на основе материалов, представляемых членами Группы высокого уровня.
se basan fundamentalmente en las contribuciones de los miembros del Grupo de Alto Nivel.
В настоящее время штат УПОСООН увеличивается за счет придания ему нескольких старших сотрудников, являющихся членами Группы по вопросам развития.
Se está ampliando la plantilla de esa Oficina mediante la asignación de varios funcionarios de categoría superior seleccionados entre los miembros del Grupo para el Desarrollo.
в том числе доклады, представленные членами группы и экспертами( см. приложение II).
incluidos los informes presentados por miembros del Grupo y expertos(véase el anexo I).
Учитывая ограниченный объем настоящего доклада, в нем говорится лишь о некоторых инициативах, предпринятых членами Группы поддержки.
Debido a limitaciones de espacio, en el presente informe sólo se mencionan algunas de las iniciativas emprendidas por miembros del Grupo de Apoyo.
должны делаться на основе консультаций с членами группы.
que se deberán hacer en consulta con los miembros del equipo.
первый раз было студийное прослушивание, а второй- со всеми членами группы.
la primera vez fue para una audición en un estudio y la segunda con todos los miembros de la banda.
Директор Отдела по управлению инвестициями, со своей стороны, прокомментировала толкование исследования, подготовленного компанией" CEM", членами группы административных руководителей.
La Directora de la División de Gestión de las Inversiones respondió a las interpretaciones de los miembros del grupo de los órganos rectores sobre el estudio de CEM.
Филиппин( от имени государств- членов Организации Объединенных Наций, являющихся членами Группы 77, и Китая), а также наблюдатель от Испании( от имени государств- членов Европейского союза).
Filipinas(en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77 y de China) y el observador de España(en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea).
Членами группы экспертов являлись специалисты в этой области, знакомые с передовой практикой в государственном секторе,
Los miembros del equipo de expertos tenían conocimientos de las prácticas óptimas tanto del sector privado
Комитет провел встречу с членами Группы экспертов, назначенными в соответствии с резолюцией 2128( 2013) Совета Безопасности.
el Comité se reunió con los miembros del Grupo de Expertos nombrados en virtud de la resolución 2128(2013) del Consejo de Seguridad.
Каждый эксперт будет работать во взаимодействии с другими членами группы по рассмотрению, в частности с ведущими экспертами
Los expertos cooperarán con otros miembros del equipo de examen, en particular con los examinadores principales y con otros expertos
Купленная земля обычно делится на индивидуальные наделы между членами группы, каждый из которых регистрируется в индивидуальном порядке
Generalmente, la tierra adquirida se divide en parcelas individuales entre las integrantes del grupo, cada una de las cuales ha sido registrada
Проект резолюции, представленный Венесуэлой( от имени государств-- членов Организации Объединенных Наций, являющихся членами Группы 77, и Китая), озаглавленный<<
Proyecto de resolución presentado por Venezuela(en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77 y de China) titulado:" Expresión de agradecimiento al pueblo
Форум провел диалог с членами группы, в ходе которого выступили представители Индонезии,
En el Foro se celebró un coloquio con los ponentes, en el que participaron los representantes de Indonesia,
Июля 2004 года Национальный комитет по международному сотрудничеству в области борьбы с терроризмом провел встречу с членами группы по контролю Комитета 1267 и обсудил направления сотрудничества
El 25 de julio de 2004 el Comité nacional sobre la cooperación internacional para combatir el terrorismo se reunió con miembros del Equipo de Vigilancia del Comité establecido en virtud de la resolución 1267(1999)
Осуществление Инициативы способствует также взаимодействию с членами Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития
La Iniciativa de Estrategias para la Pobreza ha fomentado la colaboración con otros integrantes del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo y ha promovido las
сделал заявление от имени государств-- членов Организации Объединенных Наций, являющихся членами Группы африканских государств.
el representante de Nigeria formuló una declaración en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de Estados de África.
ЮНКТАД: членами группы и участниками обсуждений была подчеркнута необходимость активизации инициатив в области укрепления потенциала,
UNCTAD: los ponentes y otros participantes subrayaron la necesidad de intensificar las iniciativas de fomento de la capacidad, de establecer nuevas
Результатов: 1357, Время: 0.0448

Членами группы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский