ШАБАШ - перевод на Испанском

aquelarre
шабаш
клан
ковен
ковена
ведьмы
sabbat
шабат
шабаш
субботу
шаббат
coven
кавер-версию
крышка
обложке

Примеры использования Шабаш на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нет. Хочу" Темный Шабаш".
No, quiero hacer"Black Sabbath".
Устроили опять свой шабаш.
Teniendo una de sus ganancias.
Я скажу вам, как это называю- шабаш.
Te diré como lo llamaría, un aquelarre.
И это именно то, что наш шабаш не может себе позволить в данный момент своей истории.
Y eso es algo que este aquelarre no puede darse el lujo, en este momento de la historia.
Это правда, что шабаш подвергся нападению,
Es verdad que este aquelarre ha estado bajo ataque
И вы летали на шабаш на лопате и целовали задницу черту?
Y¿qué levitasteis al Sabbat sobre una pala y que lamisteis y acariciasteis el culo del diablo con vuestra larga y penetrante lengua?
Когда мы посвятили твою неблагодарную задницу в шабаш мы закрыли глаза на твои промахи из-за твоего таланта.
Cuando iniciamos tu ingrato culo en el aquelarre, pasamos por alto tus deslices privados debido a tu talento.
Понимаете, потому, что это сильнее чем Большой Шабаш, поэтому не" Большой", а" Мега".
Ver porque es mayor que Gran Coven, asi que no es grande, es de mega.
затем направилась на шабаш, поцеловала дьявола в зад
con la cual viajó al Sabbat besó el culo del diablo
В итоге, Франклин и шабаш, так и не оживили это создание,
Al final, Franklin y el aquelarre nunca despertaron a la criatura
Это ритуал, который наш шабаш проводит каждые 3 века, так восстанавливается связь с нашей родовой магией.
Es un ritual que nuestro aquelarre hace cada tres siglos para que nuestra magia se restaure.
И когда мы наконец- то умрем судьба настигнет тебя Ты возглавишь этот шабаш.
Y cuando por fin nos hayamos ido cumplirás con tu destino y liderarás este aquelarre.
его комманда в конечном счете убивают Морган и ее шабаш.
su grupo finalmente mataron a Morgan y su aquelarre.
Видимо, во время исполнения приговора, в то время как шабаш и Маргарет Морган были подожжены, но еще живы.
Aparentemente, durante la ejecución… cuando el aquelarre y Margaret Morgan eran quemadas vivas.
заклинания, ритуалы, даже шабаш- это просто показуха?
incluso el aquelarre en sí son tan solo disfraces?
Наша дорогая Корделия выколола себе глаза чтобы защитить шабаш а у тебя хватает наглости игнорировать мои предупреждения и поддержку?
Nuestra querida Cordelia se arrancó los ojos para proteger a este aquelarre,¿y tú tienes la desfachatez de ignorar mis palabras de advertencia y apoyo?
Слушай, мне жаль прерывать ваш маленький шабаш, но ты бы не могла прохлаждаться где-нибудь в другом месте?
Escucha, lamento interrumpir su pequeña asamblea, pero, uh,¿te importaría calmarte en otro lugar?
Она писала:" Дорогая Шабаш, в легком, тактичном объятии нет ничего предосудительного,…
Decía:"Querida Sabbath, hacer el amor es aceptable,
Он сделает что угодно, чтобы защитить шабаш, но я боюсь, что если он взял кровь Турка,
Que haría cualquier cosa para proteger al aquelarre, pero me temo que si tomó la sangre de Turk,
Я думала, что это будет больше дикая тусовка в мантиях, чем шабаш.
Me imaginé que sería algo más en plan fiesta salvaje de la toga en vez de un aquelarre.
Результатов: 98, Время: 0.0737

Шабаш на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский