Примеры использования Ширмой на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
не мешало им служить ширмой для неблаговидной деятельности, наносящей ущерб государствам- членам
ее программа-" переход к полной свободе"- фактически является ширмой, прикрывающей торговую стратегию, для которой характерно безудержное желание торговать
Кроме того, недопустимо, чтобы Декларация принципов служила ширмой для тех, кто хотел бы отказаться от основополагающих принципов, провозглашенных в резолюции 242( 1967)
не может обеспечить выполнение своих резолюций и служит ширмой для проведения своей политики отдельными постоянными членами Совета Безопасности.
не было видно и ты бы пел мессу на латыни, стоя за огромной ширмой для хора вне поля зрения прихода, которому дозволялось лишь слушать.
либо является просто ширмой.
Таким образом, сейчас очевидно, что переговоры в Женеве являются ширмой, которая прикрывает истинные цели сербов
верований давать свидетельские показания, находясь за ширмой.
стала ширмой для международной политики
Мы решительно протестуем против попыток этого так называемого правительства, которое служит гражданской ширмой для военной диктатуры,
же мир желает поддержать тех, кто под ширмой цивилизованности разжигает войну
которое израильские туристические компании уделяют строительству поселений под ширмой<< туристических деревень>>
Печатание цифров печатание шелковой ширмы печатание передачи тепла вышивка.
Если здесь ширма для азартных игр, это гениально.
Принтера ширмы Описание Продукта.
Весы Трехсекционная ширма, на колесиках.
Шелковой ширмы печати круглый пляжное полотенце.
Это все Голливуд. Ширма.
Печатание сублимации краски печатание шелковой ширмы печатание передачи тепла вышивка.
На каждом веере и ширме…♪.