ШТОРМОВ - перевод на Испанском

tormentas
шторм
буря
гроза
ураган
ливень
гром
непогоды
громгильда
штормовица
tempestades
буря
шторм
гроза
темпестад
tormenta
шторм
буря
гроза
ураган
ливень
гром
непогоды
громгильда
штормовица

Примеры использования Штормов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Международные меры реагирования на серию опустошительных штормов и ураганов, обрушившихся на Гаити в 2008 году, достойны похвалы,
La respuesta internacional a la serie de tormentas y huracanes que devastaron Haití en 2008, si bien es digna de encomio,
серии тропических штормов и ураганов и глобального экономического спада серьезно подорвало успехи,
la serie de tormentas tropicales y huracanes y la coyuntura económica mundial desfavorable han
Эти процессы еще больше осложнились серией тропических штормов и ураганов, которые обрушились на
Esos procesos se complicaron aún más con la serie de tormentas tropicales y huracanes que asolaron el país durante el período del informe,
ущерба от штормов и волнообразования, они обладают естественной способностью служить местом обитания богатого разнообразия морских видов, включая ценные виды рыб
los daños causados por las tormentas y las olas, poseen una capacidad natural para acoger a ricos conjuntos de especies marinas, con inclusión de valiosas especies piscícolas
Карибского бассейна воздействие этих факторов усугубится последствиями штормов и других неблагоприятных погодных условий,
algunos países centroamericanos y caribeños, los efectos de los fenómenos climáticos que los azotaron en la segunda mitad de 1998
В результате связанных с этим явлением сильных штормов, жары, пожаров,
En esos años, los fuertes temporales, olas de calor, incendios, inundaciones,
значительно подняли уровень страховых выплат для покрытия ущерба от тропических штормов.
han elevado considerablemente las primas de los seguros contra daños ocasionados por las tormentas tropicales.
единственное упоминание Южной Азии касалось возможности тропических штормов в связи с муссонами.
la única mención al Asia meridional se refería a la posibilidad de tormentas tropicales debido al monzón.
развитие не может быть устойчивым, если ежегодно через наш регион будет проноситься десяток штормов и ураганов.
nuestro enviado señaló que el desarrollo no es sostenible si una serie de tormentas y huracanes asolan a nuestra región todos los años.
при этом увеличивают количество тропических штормов в восточном и центральном районах Тихого океана.
aumentan el número de tormentas tropicales en el Pacífico oriental y central.
Кроме того, географическое положение островов, находящихся на пути пересекающих Атлантический океан тропических штормов, ураганов и циклонов,
Además, la situación geográfica de las islas, en la trayectoria de las tormentas tropicales, los huracanes
защиту мангровых зарослей во Вьетнаме, например, значительно снизили возможность ущерба от штормов, наводнений в прибрежных
ha reducido en gran medida el potencial de daños causados por tormentas, inundaciones en las costas
повышения интенсивности и частоты штормов.
el aumento de la intensidad y frecuencia de las tormentas.
предсказания ураганных штормов и других экстремальных и неблагоприятных погодных явлений.
la localización y la predicción de tormentas fuertes y otras condiciones meteorológicas extremas y adversas.
разрушительные последствия ураганов<< Фэй>> и<< Густав>> и тропических штормов усугубили и без того крайне тяжелые социально-экономические условия Гаити.
las devastadoras consecuencias de los huracanes Fay y Gustav y de las tormentas tropicales han incrementado la presión sobre la ya difícil situación socioeconómica en Haití.
которые будут затронуты в результаты увеличения частотности и интенсивности штормов и ураганов.
que se verían afectados por la mayor frecuencia e intensidad de las tormentas y los huracanes.
только открыта шуму волн, но также количество и сила штормов в Арктике увеличиваются.
ruido de las olas, sino que el número de tormentas y su intensidad han aumentando en el Ártico.
на которых неблагоприятно отразится повышение частотности и интенсивности штормов и ураганов.
que se verían afectados por la mayor frecuencia e intensidad de las tormentas y huracanes.
укрепления структуры Директората по защите граждан Гаити для обеспечения более эффективного реагирования на гуманитарные кризисы в будущем с учетом последствий тропических штормов и ураганов, обрушившихся в 2008 году.
se reasignaron los recursos para fortalecer la capacidad y la estructura de la Dirección de Protección Civil de Haití a fin de permitir una mejor respuesta a las futuras crisis humanitarias resultantes de las tormentas tropicales y los huracanes de 2008.
Частота и интенсивность штормов в нашем регионе в последнее время возрастают.
del mar. Desde hace algún tiempo, la frecuencia y la intensidad de las tormentas en nuestra región han ido en aumento.
Результатов: 282, Время: 0.4469

Штормов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский