ЭКОНОМИЧНЫЙ - перевод на Испанском

económico
экономический
финансовый
экономика
rentable
рентабельность
прибыльным
рентабельной
выгодным
эффективным с точки зрения затрат
экономичным
затратоэффективным
экономически эффективным
эффективным
доходным
económica
экономический
финансовый
экономика
eficaz
эффективность
эффективного
действенной
успешного

Примеры использования Экономичный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в которых грудное вскармливание пропагандировалось как наиболее экономичный и богатый источник питания для младенцев и детей младшего возраста.
la fuente alimentaria más eficaz y nutritiva para los bebés y los niños pequeños.
долговечный, экономичный и надежный ресурс,
sostenible, económico y viable alternativo
выбирать наиболее экономичный и привлекательный вариант, фирмы, которые пытаются придерживаться традиционных принципов в бизнесе,
elegir la opción más económica y atractiva, las empresas que sigan haciendo las cosas como hasta ahora pronto
которые предписывали бы им использовать наиболее экономичный вид транспорта,
sea más económico, es decir,
Еще две ядерные державы заключили двустороннее соглашение, которое, пожалуй, гораздо больше нацелено на то, чтобы придать более политический, более экономичный и практичный характер управлению их соответствующими арсеналами.
Dos otras Potencias nucleares firmaron un acuerdo bilateral al parecer mucho más dirigido a hacer más política, económica y práctica la gestión de sus respectivos arsenales.
Социального Совета стремятся обеспечить простой, экономичный, незатруднительный и беспрепятственный доступ к информации.
Social de suministrar un acceso fácil, económico, sencillo y sin trabas a la información.
устойчивый и экономичный доступ к ядерному топливу.
sostenible y económico al combustible nuclear.
которая после ее завершения обеспечит кратчайший и самый экономичный доступ к морю для ряда не имеющих выхода к морю среднеазиатских республик.
constituiría el acceso más corto y más económico al mar para diversas repúblicas sin litoral del Asia central.
показателей воздействия для стратегической цели 4." э- СМАРТ" означает" экономичный- конкретный- измеримый- достижимый- актуальный- привязанный ко времени".
los indicadores de impacto de la CNULD para el objetivo estratégico 4.<< e-SMART>> significa económico- eSpecífico- Medible- Alcanzable- peRtinente- Limitado en el Tiempo.
Что такая буквальная трактовка статьи 9( 1) не только отражает ее объект и цели, но и создает разумный и экономичный способ осуществления обязательств по статье 9( 2) и( 3).
Da la impresión de que esta simple interpretación del artículo 9 1 no solo refleja su objeto y fin sino que da lugar a un modo razonable y económico de cumplir las obligaciones dimanantes del artículo 9 2 y 3.
носить взаимодополняющий и экономичный характер и отвечать национальным приоритетам в области развития.
un carácter de colaboración, ser complementarias y económicas y responder a las prioridades nacionales de desarrollo.
Представляется, что этот гибкий и экономичный подход наиболее подходит для скорейшего учреждения суда,
Ese enfoque de flexibilidad y economía parece más adecuado al rápido establecimiento de la corte,
В случае трансграничных поставок( телемедицины) важное значение имеет экономичный доступ к технологиям,
En el suministro transfronterizo(telemedicina), el acceso asequible a la tecnología es fundamental,
имеющимися механизмами правовой защиты, они выбирают из них наиболее экономичный, учитывая при этом нужды данного дела,
optan por el más efectivo en función de los costos, teniendo en cuenta las necesidades del caso,
должен обеспечивать надежный, экономичный и равноправный доступ к ядерному топливу,
ampliar un acceso fiable, económico y equitativo a los combustibles nucleares
способностью Департамента обеспечивать экономичный выпуск документов в альтернативной электронной форме вместо их издания в печатном виде
la capacidad del Departamento de proporcionar de manera económica productos electrónicos alternativos en sustitución de los impresos en papel, y el éxito de
остающимся в Афганистане, а учебный центр обеспечивает персоналу МООНСА экономичный доступ к услугам независимых региональных специалистов по учебной подготовке.
existe un centro de capacitación para que el personal de la UNAMA pueda acceder de manera económica a conocimientos especializados de capacitación regional impartida por terceros.
обеспечивая для этих стран кратчайший и наиболее экономичный доступ к крупнейшим портам Персидского залива,- связей в южном направлении
proporcionando a esos países el acceso más rápido y económico a los principales puertos del Golfo Pérsico en la dirección meridional
в каждой операции по поддержанию мира применять наиболее практичный и экономичный вариант.
que pusiese en práctica la opción más viable y eficaz en función de los costos en cada una de las operaciones de mantenimiento de la paz.
Другой, более экономичный вариант состоял бы в том, чтобы разрешить временному Генеральному директору назначить не из штатов секретариата специального представителя
Otra opción más rentable consistiría en que se autorizara al Director General interino a nombrar un representante especial y otros asesores técnicos
Результатов: 62, Время: 0.0833

Экономичный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский