ЭКСПАНСИОНИЗМА - перевод на Испанском

expansionismo
экспансионизм
экспансии
экспансионистских
expansión
расширение
рост
развитие
распространение
увеличение
экспансия
подъем
разрастание
расширяющихся

Примеры использования Экспансионизма на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
мы не можем ожидать ничего иного кроме многочисленных актов агрессии и проявлений экспансионизма и обострения вызываемых ими ужасных человеческих трагедий,
no podemos esperar sino que continúen la agresión y el expansionismo y que se exacerben las horribles tragedias humanas resultantes,
неизменно проводит милитаристскую линию, совершает один за другим акты агрессии и экспансионизма и уходит от принятия на себя каких бы то ни было обязательств в отношении международных режимов нераспространения ядерного оружия.
ha mantenido cabalmente una política militarista, ha persistido en la agresión y el expansionismo y evitado todo compromiso con los regímenes internacionales de no proliferación nuclear.
политику экспансионизма и отказа от мира.
colonialismo, expansionismo y rechazo de la paz.
непримиримости сменяющих друг друга израильских правительств, включая нынешнее, которые продолжали осуществлять политику колониализма, экспансионизма и незаконного строительства поселений.
incluido el actual, que han continuado adoptando políticas de colonización, expansionismo y construcción ilegal de asentamientos ha provocado la confiscación de territorios y varios crímenes de genocidio que han causado cientos de miles de muertes entre palestinos inocentes.
агрессии, экспансионизма и создания поселений на чужой земле.
la agresión, el expansionismo y la construcción de asentamientos en tierras ajenas.
Необходимо заставить Израиль, оккупирующую державу, отказаться от своего экспансионизма, колонизации и агрессии против палестинского народа
Israel, la Potencia ocupante, debe ser obligada a abandonar su política de expansionismo, colonización y agresión contra el pueblo palestino
Те, кто нейтрализуют роль Совета Безопасности в контексте израильского экспансионизма и кто утверждает, что мир не может быть обеспечен на основе резолюций Совета Безопасности, без колебаний прибегнут к использованию самыми ужасными способами тех же самых механизмов ради осуществления своих политических замыслов в отношении народов.
Los que neutralizan el papel del Consejo de Seguridad en lo que concierne al expansionismo israelí y los que afirman que no se puede lograr la paz mediante las resoluciones del Consejo de Seguridad no vacilan en explotar esos mismos mecanismos de la manera más aborrecible para aplicar sus políticas contra los pueblos.
Израиль никогда не отказывался от осуществления актов терроризма в интересах достижения своих целей- экспансионизма, гегемонии и запугивания арабского народа с целью изгнания арабов с их земель
Los actos de terrorismo israelíes han estado siempre encaminados a alcanzar los objetivos de expansionismo, hegemonía e intimidación del pueblo árabe, con miras a barrer de la tierra árabe
Помимо строительства новых объездных дорог и создания новых колоний оккупирующая держава продолжила строительство стены экспансионизма, объявленной незаконной Международным судом, которая проходит вдоль зеленой линии лишь на небольшом участке, при том, что остальная ее часть уходит в глубь палестинской территории.
Además de la construcción de nuevas carreteras de circunvalación y el establecimiento de nuevas colonias, la Potencia ocupante ha proseguido la edificación, declarada ilegal por la Corte Internacional de Justicia, del muro de su expansionismo, que no sigue la Línea Verde más que en una pequeña parte, mientras que el resto penetra en el territorio palestino.
проявляя тенденции территориального экспансионизма к северу от своих границ:
demostraba tendencias de expansionismo territorial hacia el norte de sus fronteras,
колонизации, экспансионизма и создания препятствий на пути к миру под прикрытием принятия мер по обеспечению безопасности.
a proseguir sus actividades de ocupación, de colonización, de expansionismo y de obstrucción de la paz escudándose en razones de seguridad.
агрессии, экспансионизма и терроризма со стороны Государства Израиль в качестве актов законной самообороны,
la agresión, el expansionismo y el terrorismo del Estado de Israel como un acto de legítima defensa,
его отголосками в виде возобновления агрессии и экспансионизма в отношении соседних стран,
en forma de agresiones reiteradas y expansionismo, en los países vecinos,
исламские священные места в результате израильской оккупации и алчного экспансионизма Израиля и политики создания поселений
islámicos han estado sujetos a consecuencia de la ocupación israelí y de las políticas codiciosas de expansión y asentamiento de Israel y sus intentos de judaizar
Израильская оккупация, репрессии и экспансионизм в Палестине и на других арабских территориях вызывают большое беспокойство международного сообщества.
La ocupación, opresión y expansionismo de Israel en Palestina y en otros territorios árabes causa gran preocupación internacional.
Армяне, несправедливо обвиненные Азербайджаном в экспансионизме и национализме, никогда не вели против него войну.
Los armenios, condenados injustamente por expansionismo y nacionalismo por Azerbaiyán, nunca le declararon la guerra.
Неоспоримой истиной является то, что оккупация и экспансионизм являются истинной целью израильтян.
La verdad indiscutible es que los objetivos verdaderos de los israelíes son la ocupación y la expansión.
Империализм и экспансионизм быстро и последовательно разрушили экономику,
El imperialismo y el expansionismo han destrozado la economía rápida
Именно израильский экспансионизм, проявляющийся в этой политике
Es el expansionismo israelí ejemplarizado en ésta
В прошлом мы были свидетелями слишком многих попыток уравнять агрессора с жертвами и объяснить насильственный экспансионизм оборонительным национализмом.
En el pasado hemos presenciado demasiados intentos de equiparar al agresor con las víctimas y de justificar el expansionismo violento afirmando que se basa en el nacionalismo defensivo.
Результатов: 63, Время: 0.0347

Экспансионизма на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский