Примеры использования Экстрадиции на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Деяния, которые могут служить основанием для экстрадиции, должны влечь за собой уголовную ответственность в соответствии с законом запрашивающего государства.
Суд может вынести решение о приостановлении исполнения приказов об экстрадиции, если это может явно привести к потере жизни,
Закон об экстрадиции не допускает экстрадиции из Белиза по просьбе другой страны в условиях отсутствия соответствующего договора.
Однако в соответствии с Законом об экстрадиции окончательное решение об экстрадиции указанного лица принимается министром юстиции.
Общие правила экстрадиции иностранных граждан
Комитет выражает свое сожаление в связи с сообщениями о случаях экстрадиции, предпринятых государством- участником по получении дипломатических заверений от запрашивающей страны.
Мозамбик также берет за основу для экстрадиции все связанные с возможностью экстрадиции преступления, охваченные 10 международными юридическими документами о борьбе с терроризмом.
Если арест преследует единственную цель экстрадиции, то могут применяться другие положения национального законодательства или международного права.
Итак, твой план- положить 50 миллионов долларов на персональный банковский счет мошенника, который только недавно вернулся с далекого острова, где нет экстрадиции?
касающиеся экстрадиции, следует исключить из проектов статей.
виновных в совершении террористических актов, или их экстрадиции в соответствии с действующими договорами.
В законодательстве Буркина-Фасо нет норм, которые бы обуславливали возможности экстрадиции обязательным наличием заключенной по этому вопросу конвенции.
рассмотрено поступившее из восьми стран 31 ходатайство о передаче( экстрадиции) их граждан.
С 1999 года по настоящее время в Генеральную прокуратуру Республики запросы иностранных государств об экстрадиции лиц, подозреваемых в совершении преступления пытки, не поступали.
Одна из делегаций подчеркнула необходимость рассмотрения вопроса о смертной казни при обсуждении проблемы экстрадиции.
В отсутствие двустороннего договора будущий документ мог бы служить юридической основой экстрадиции.
Росс провел месяц в тюрьме Окленда, в ожидании экстрадиции в Нью-Йорк.
срочных предупреждений о лицах, которых разыскивают в целях их экстрадиции на основании решения соответствующих судебных органов стран- членов.
оказания международной помощи в уголовных вопросах или экстрадиции в связи с актами международного терроризма.
расположенный в одной из самых желанных стран мира с отсутствием экстрадиции.