ЭКСТРЕМАЛЬНЫМИ ПОГОДНЫМИ ЯВЛЕНИЯМИ - перевод на Испанском

fenómenos meteorológicos extremos
de fenómenos climáticos extremos
fenómenos climatológicos extremos

Примеры использования Экстремальными погодными явлениями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ущербом в результате неблагоприятных последствий изменения климата, включая воздействия, обусловленные экстремальными погодными явлениями и медленно протекающими явлениями,
adversos del cambio climático, incluidos los efectos relacionados tanto con los fenómenos meteorológicos extremos como con los fenómenos graduales,
в том числе к последствиям, связанным с экстремальными погодными явлениями и медленно протекающими явлениями,
en particular las repercusiones relacionadas con fenómenos meteorológicos extremos y fenómenos graduales,
вызываемых экстремальными погодными явлениями, следует наладить еще более тесное и систематическое сотрудничество
a los desastres derivados de fenómenos climáticos extremos, debería haber una cooperación y un intercambio de información más estrechos
факторах уязвимости, связанных с очень опасными природными явлениями и экстремальными погодными явлениями>>
de Tareas Interinstitucional a que facilitara a las entidades competentes de las Naciones Unidas información sobre las opciones para" reducir los riesgos de desastres naturales,">incluidos los peligros naturales graves y las vulnerabilidades y los desastres derivados de fenómenos climáticos extremos".
в том числе вызванных экстремальными погодными явлениями, в частности в уязвимых развивающихся странах,
incluidos los causados por fenómenos climáticos extremos, en particular en los países en desarrollo vulnerables,
в том числе вызванных экстремальными погодными явлениями, в частности в уязвимых развивающихся странах,
incluidos los causados por fenómenos climáticos extremos, en particular en los países en desarrollo vulnerables,
в том числе вызванных экстремальными погодными явлениями, в частности в уязвимых развивающихся странах,
incluidos los causados por fenómenos climáticos extremos, en particular en los países en desarrollo vulnerables,
ущербом в результате неблагоприятных последствий изменения климата, включая воздействия, обусловленные экстремальными погодными явлениями и медленно протекающими явлениями;.
adversos del cambio climático, incluidos los aspectos relacionados tanto con fenómenos meteorológicos extremos como con fenómenos graduales;
в том числе к последствиям, связанным с экстремальными погодными явлениями и медленно зарождающимися явлениями3,
incluidos tanto los efectos relacionados con fenómenos meteorológicos extremos como aquellos provocados por fenómenos graduales,
факторах уязвимости, связанных с очень опасными природными явлениями и экстремальными погодными явлениями;
incluidos los peligros naturales graves y las vulnerabilidades y los desastres derivados de fenómenos climáticos extremos;
в том числе к последствиям, связанным с экстремальными погодными явлениями и медленно протекающими явлениями путем,
incluidos tanto los efectos relacionados con fenómenos meteorológicos extremos como aquellos provocados por fenómenos graduales,
связанных с экстремальными погодными явлениями, во время танкерных и железнодорожных перевозок;
que estaban asociados con fenómenos climatológicos extremos; los efectos del hielo,
в том числе к последствиям, связанным с экстремальными погодными явлениями и медленно протекающими явлениями путем управления рисками,
en particular las repercusiones relacionadas con fenómenos meteorológicos extremos y fenómenos graduales, mediante la gestión del riesgo,
факторах уязвимости, связанных с крайне опасными природными явлениями и экстремальными погодными явлениями;
incluidos los peligros naturales graves y las vulnerabilidades y los desastres derivados de fenómenos climáticos extremos;
в том числе к последствиям, связанным с экстремальными погодными явлениями и медленно протекающими явлениями путем,
en particular las repercusiones relacionadas con fenómenos meteorológicos extremos y fenómenos graduales,
включая последствия, связанные с экстремальными погодными явлениями и медленно протекающими явлениями,
incluidos los efectos relacionados con fenómenos meteorológicos extremos y con fenómenos graduales,
ураган" Сэнди" в 2012 году- вот всего лишь несколько примеров, которые вызывают вопросы о рисках стихийных бедствий и их связи с экстремальными погодными явлениями.
la supertormenta Sandy en 2012 son unos pocos ejemplos que suscitan interrogantes acerca de los riesgos de desastres y sus vinculaciones con fenómenos meteorológicos extremos.
в том числе вызываемых экстремальными погодными явлениями, в уязвимых развивающихся странах,
entre ellos los causados por fenómenos climáticos extremos, en particular en los países en desarrollo vulnerables,
касающихся рисков, связанных с обусловленными климатом экстремальными погодными явлениями; а также компенсация
a aumentar su resiliencia haciendo frente a los riesgos asociados a los fenómenos meteorológicos extremos relacionados con el clima;
в том числе к последствиям, связанным с экстремальными погодными явлениями и медленно зарождающимися явлениями4,
incluidos tanto los efectos relacionados con fenómenos meteorológicos extremos como aquellos provocados por fenómenos graduales,
Результатов: 61, Время: 0.0332

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский