ЭМИТЕНТЫ - перевод на Испанском

emisores
эмитент
эмиттер
излучатель
происхождения
источник выбросов

Примеры использования Эмитенты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Банку эмитенту.
Banco emisor.
Информация об эмитенте сертификата.
Esta es la información conocida acerca del emisor del certificado.
Было разъяснено, что для предоставления эмитенту возможности прямо выпускать электронную передаваемую запись можно создать соответствующую систему на основе регистрации.
Se explicó que podía elaborarse un sistema basado en el registro para permitir que el emisor activara directamente el documento electrónico transferible.
аналогичное право участия в эмитенте, обязательстве эмитента
derecho semejante de participación en un emisor, una obligación de un emisor
Если эмитенту предписывается представить отчетность повторно, к исполнительному директору и финансовому директору применяются санкции и лишение премий за неисполнение требований представления финансовой отчетности.
Los consejeros delegados y los directores financieros serán pasibles de sanciones e incautación de las bonificaciones si el emisor debe regularizar el balance por incumplimiento de los requisitos de presentación de informes financieros.
Таким образом, эта система позволяет Соединенным Штатам как эмитенту международной резервной валюты поддерживать постоянный дефицит баланса внешних расчетов.
Por lo tanto, el sistema permite que los Estados Unidos, como emisor de la moneda de reserva internacional, mantenga un déficit externo continuo.
Вопросы к эмитенту, касающиеся аспектов, связанных со значительными рисками
Formular preguntas al emisor sobre los aspectos de mayor riesgo
Было отмечено, что в качестве приемлемой альтернативы можно бы было предоставить гаранту или эмитенту возможность не платить в таких случаях.
Se sugirió que una alternativa aceptable sería la de otorgar al garante o emisor la facultad discrecional de rechazar el pago en tales casos.
После иракского вторжения в Кувейт банк- эмитент не произвел платежей по аккредитивам.
A raíz de la invasión de Kuwait por el Iraq, el banco emitente no efectuó el pago conforme a lo dispuesto en las cartas de crédito.
Сам оборотный документ представляет материальное имущество, описываемое в нем, и разрешает держателю этого документа предъявлять эмитенту документа требования в отношении этого имущества.
El documento negociable es un título representativo de los bienes corporales en él descritos y habilita al tenedor del documento para reclamar esos bienes del emisor del documento.
Собственно оборотный документ представляет материальные активы, описываемые в нем, и разрешает держателю этого документа предъявлять эмитенту документа требования в отношении этих активов.
El documento negociable es un título representativo de los bienes corporales en él descritos y habilita al tenedor del documento para reclamar esos bienes del emisor del documento.
Ежегодно Совет проверяет все фирмы, которые проводят аудит более чем 100 публикующих отчетность эмитентов.
El Consejo lleva a cabo una inspección anual de todas las sociedades con más de 100 emisores obligados a presentar información.
продавец ожидает получения оплаты от банка- эмитента.
el vendedor espera recibir el pago del banco emitente.
В соответствии с общими принципами действия документарных аккредитивов безотзывный аккредитив представляет собой обязательство банка- эмитента произвести оплату бенефициару.
Según los principios generales que rigen los créditos documentarios, una carta irrevocable de crédito constituye un compromiso del banco emitente de pagar al beneficiario.
приводит к возникновению обязательства банка- эмитента провести платеж по аккредитиву.
activa la obligación del banco emitente de pagar la carta de crédito.
На листе C5 формы претензии заявителей просили сообщить наименование эмитента акций и ценных бумаг,
En la página" C5" del formulario de solicitud se pide a los demandantes que indiquen el nombre de la entidad emisora de las acciones y otros valores negociables reclamados,
Облигации и другие оборотные долговые обязательства могут быть обеспечены только общей репутацией эмитента, или же по ним может быть предоставлено обеспечение в виде ипотечного залога или же другого права удержания какого-либо конкретного имущества.
Los bonos y otros instrumentos negociables pueden no tener otra garantía que el crédito general de quien los emite, o pueden estar garantizados por una hipoteca o prenda sobre un bien determinado.
в отношениях между обеспеченным кредитором и эмитентом или иным лицом, имеющим обязательство по оборотному документу,
en la relación entre el acreedor garantizado y el emisor o cualquier otra persona obligada por el documento negociable,
обязательство гаранта или эмитента перед бенефициаром обусловливается каким-либо будущим неопределенным действием
la obligación del garante o emisor ante el beneficiario está sometida a la realización de un hecho
Было выражено мнение, что содержащаяся в нем норма о том, что гарант или эмитент не могут ссылаться на финансовые трудности принципала
Se opinó que la norma contenida en él, de que el garante o emisor no podría invocar la insolvencia del principal
Результатов: 61, Время: 0.0835

Эмитенты на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский