ЭСКОБАРА - перевод на Испанском

escobar
эскобар
ескобара
насчет эскобара
эксобар
эскабар

Примеры использования Эскобара на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вот что произошло с сигналом Эскобара.
Eso pasó con la señal de Escobar.
Лейтенант Мартинес нашел Эскобара.
El teniente Martínez encontró a Escobar.
Я знаю, где вам найти одного из людей Эскобара.
Que yo sé dónde pueden encontrar a uno de los hombrecitos de Escobar.
Президента Республики Чили гна Рикардо Лагоса Эскобара сопровождают в зал Генеральной Ассамблеи.
El Sr. Ricardo Lagos Escobar, Presidente de la República de Chile, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
Сейчас Ассамблея заслушает заявление президента Чили Его Превосходительства гна Рикардо Лагоса Эскобара.
La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo del Excmo. Sr. Ricardo Lagos Escobar, Presidente de Chile.
Сейчас Ассамблея заслушает выступление президента Республики Чили Его Превосходительства гна Рикардо Лагоса Эскобара.
La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Chile, Excmo. Sr. Ricardo Lagos Escobar.
Сопредседатель( Габон)( говорит по- фран- цузски): Сейчас Ассамблея заслушает выступление президента Республики Чили Его Превосходительства г-на Рикардо Лагоса Эскобара.
El Copresidente(Gabón)(habla en francés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Ricardo Lagos Escobar, Presidente de la República de Chile.
У Барри был снимок Эскобара, нагружающего кокаином самолет в Никарагуа?
Barry tenía una foto de Escobar cargando coca en Nicaragua.¿Qué tenía de importante eso?
она могла связать Эскобара с Дворцом правосудия.
podía vincular a Escobar con lo del Palacio de Justicia,
И часа не прошло после побега Эскобара из" Ла Кафедраль",
Menos de una hora después de que Escobar escapara de La Catedral,
Но мы хотели вытащить Эскобара из этой жалкой пародии на тюрьму
Pero queríamos a Escobar fuera de esa lastimosa farsa de prisión,
Когда все там узнают, что я убил Эскобара Галлардо, я стану королем,
Cuando se enteren adentro que maté a Escobar Gallardo seré un maldito rey,
Ты считаешь Эскобара великим человеком,
Si crees que Escobar es un gran hombre,
Если вам кажется, что мир Эскобара рассыпался на глазах,
Steve Parecía que el mundo de Escobar estaba desmoronándose,
Я знаю, что вы хотите видеть Эскобара мертвым. И хотя я с этим не согласен, я это понимаю.
Yo sé que usted quiere ver muerto a Escobar y aunque yo no estoy de acuerdo lo entiendo.
все в Колумбии считали, что поимка Эскобара- первоочередная задача, не так ли?
uno creería que en Colombia atrapar a Escobar sería la prioridad número uno,¿verdad?
Кто бы мог подумать, что неудавшийся рейд обернется величайшей победой Эскобара?
¿Cómo saber que una redada fallida iba a ser la mayor victoria de Escobar?
легко было забыть… что это все равно был город Эскобара.
era fácil olvidar que este era el pueblo de Escobar.
районе Манрике между Хайро, одним из наемников Эскобара, и его матерью, больной.
un sicario de Pablo Escobar, y su mamá, que resulta que está enferma.
переделанная в базу поиска Эскобара.
hoy epicentro de la búsqueda de Escobar.
Результатов: 145, Время: 0.0494

Эскобара на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский