ЭТАЖА - перевод на Испанском

piso
этаж
пол
квартира
floor
дом
землю
лофт
настил
напольная
plantas
завод
растение
этаж
установка
цветок
объект
фабрика
предприятия
станции
электростанции
pisos
этаж
пол
квартира
floor
дом
землю
лофт
настил
напольная
planta
завод
растение
этаж
установка
цветок
объект
фабрика
предприятия
станции
электростанции

Примеры использования Этажа на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Десять побед на двухсотых дают право бросить вызов Мастерам этажа.
Diez victorias en el 200 te otorgan el derecho de retar a un Maestro de Piso.
В новостях говорили, что она упала с балкона десятого этажа.
Se dijo en las noticias que se cayó desde su balcón en el piso décimo.
И всех, кто находится выше 7 этажа в ЦРУ.
Y todos por sobre el nivel 7 de la CIA.
В какое время ты доходишь до 11 этажа?
¿A qué hora llegarías a las planta 11?
С 2. 30 мы могли бы увеличить высоту этажа.
Con 2.30 podríamos incrementar la altura del apartamento.
Гаупвахте 13 этажа.
El buque de la planta 13.
Мы просканировали всю квартиру с нижнего этажа.
Tenemos una radiografía de todo el apartamento desde el piso de abajo.
С пятидесятого этажа.
Desde el piso 50.
Действующая система не обеспечивает полного охвата каждого этажа зданий.
Las instalaciones actuales no permiten difundir anuncios en cada uno de los pisos de esos edificios.
Я просто осмотрел прачечный желоб с 20 этажа до 15.
Revisé el tunel de la lavadería desde el piso 20 hasta el 15.
Здесь есть ванная в другому конце этажа.
Hay un baño al otro final del pasillo.
Я бы никогда не стала встречаться с парнем с верхнего этажа.
Nunca quedaría con un chico de la planta de arriba.
Вы с верхнего этажа.
Eres de la planta superior.
Ладно, вернемся к плану В. Планы этажа.
Bueno, sobre el plan"B". Los planos de la planta.
Мы не доберемся до 25 этажа живыми.
No vamos a llegar a la planta 25 con vida.
Ты говорила, два этажа?
¿Dijiste que había dos niveles?
Камеры с 13 этажа.
Las cámaras de la planta 13.
Восстановление второго/ третьего этажа Отделения гражданской.
Renovación de las plantas segunda y tercera de la comisaría de policía civil de Kaqanik.
Кто видел на этой неделе Дэйва с нижнего этажа?
¿Alguien ha visto esta semana a Dave del piso de abajo?
Мы получили жалобы от гостей с этого этажа, что горничная входит в номера гостей даже если есть табличка" Не беспокоить!".
Hemos estado recibiendo quejas de este piso de que el servicio de habitaciones ha estado entrando en las habitaciones incluso aunque estuviera puesto el cartel de"No molestar.".
Результатов: 366, Время: 0.0584

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский