PISO - перевод на Русском

этаж
piso
planta
nivel
floor
пол
paul
suelo
sexo
piso
género
medio
pol
pablo
квартира
apartamento
departamento
piso
casa
lugar
vivienda
condominio
loft
floor
piso
дом
casa
hogar
dom
domicilio
edificio
vivienda
house
residencia
полу
paul
suelo
sexo
piso
género
medio
pol
pablo
квартиру
apartamento
departamento
piso
casa
lugar
vivienda
condominio
loft
землю
tierra
suelo
terreno
territorio
piso
дома
casa
hogar
dom
domicilio
edificio
vivienda
house
residencia
лофт
loft
ático
apartamento
piso
lofts
напольная
этаже
piso
planta
nivel
floor
квартире
apartamento
departamento
piso
casa
lugar
vivienda
condominio
loft
этажа
piso
planta
nivel
floor
квартиры
apartamento
departamento
piso
casa
lugar
vivienda
condominio
loft
пола
paul
suelo
sexo
piso
género
medio
pol
pablo
этажом
piso
planta
nivel
floor
полы
paul
suelo
sexo
piso
género
medio
pol
pablo
доме
casa
hogar
dom
domicilio
edificio
vivienda
house
residencia
напольный

Примеры использования Piso на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Este piso de lujo,¿pertenece a mi hijo Francis?
Роскошная квартира, она принадлежит моему сыну Фрэнсису?
Soportes exhibiciones de piso cartulina acanalada con 9 rejillas supermercado Detalle rápido.
Стойки дисплеев пола картона рифленые с 9 решетками для супермаркета Быстрая деталь.
Está bien salir del piso, ver una cara bonita.
Приятно выйти из квартиры, увидеть красивое лицо.
Dios, el piso es muy duro.
Боже, какой жесткий настил.
Maneet ha examinado todas las cámaras de de tráfico de la vecindad del piso de Tim Ifield.
Манит изучила все дорожные камеры около дома Тима Айфилда.
¿Qué hay en el piso, detrás de él?
А что это на земле, позади него?
No es mi piso.¿Sabe quién vive allí?
Это не моя квартира. Знаешь, кто там живет?
Él me dio un par de semanas para salir del piso.
Он… дал мне пару недель, чтобы я съехала из квартиры.
China Estera del rompecabezas artes marciales y suministros boxeo fabricante del piso deportes.
Китай Пазл коврик товары для боевых искусств бокса Производитель спортивного пола.
Pillaron mi coche con una cámara de tráfico a unos cientos de metros de su piso.
Они засекли мою машину дорожной камерой неподалеку от его дома.
dijiste que ibas a hacer ese piso tu solo.
сказал что сам сделал этот настил.
Un piso más arriba, creo, que tiene más conductos de aire.
Этажом выше, думаю,- там больше вентиляционных шахт.
Ella estaba en el piso y él huía con la pistola en la mano.
Она лежала на земле, а он убегал с пистолетом в руке.
Sabemos que Roldán hizo tres llamadas desde su piso en París.
Мы знаем, что Рольдан совершил три звонка из вашей квартиры в Париже.
tú empiecen a quitar las malezas del piso.
начинайте выдергивать траву из пола.
Las llaves de mi piso.
Ключи от моего дома.
No hay ningún piso para barrer no en mi castillo sobre una nube.
Там мне не нужно мыть полы, В замке моем на облаках.
La morgue es en el piso de abajo,¿no?
Ведь морг этажом ниже, да?
Todavía había vidrio en el piso cuando llegué a la escena.
Там еще было стекло на земле, когда я приехал на место.
Pero el piso de Signe no tenía signos de haber sido forzado.
Но нет никаких следов взлома квартиры Сигне.
Результатов: 3345, Время: 0.1421

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский