Примеры использования Ярмо на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Для меня большая честь и удовольствие представить посла Ярмо Матиаса Сареву,
Майкла Чилуфья Сата и Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, представленные Директором женевского сектора Управления Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения Ярмо Сарево.
Генерального секретаря Конференции по разоружению и директором женевского сектора Управления по вопросам разоружения г-ном Ярмо Сарева.
Исполнительный совет избрал Председателем постоянного представителя Финляндии при Организации Объединенных Наций Ярмо Виинанена, а заместителями Председателя- постоянного представителя Албании при Организации Объединенных Наций Фэрита Ходжу,
представленных его Председателем Ярмо Сарева в его неофициальном документе от 19 февраля 2004 года, основанном на резолюции 58/ 126,
директор женевского сектора Управления Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения Ярмо Сарева; и старший сотрудник по политическим вопросам
Г-жа Аранго Олмос( Колумбия)( говорит по-испански): Вначале я хочу выразить Ярмо, заместителю Генерального секретаря данной Конференции, наши соболезнования и солидарность в связи с кончиной его отца. От имени всех членов Конференции и делегации Колумбии мы обнимаем Ярмо и благодарим Бога, что теперь его семья будет ощущать себя гораздо
Председатель Комитета посол Финляндии Ярмо Виинанен заявил,
директор женевского сектора Управления по вопросам разоружения г-н Ярмо Сарева; старший сотрудник по политическим вопросам
директор женевского сектора Управления Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения гн Ярмо Сарева и старший сотрудник по политическим вопросам
директор женевского сектора Управления по вопросам разоружения Ярмо Сарева и старший сотрудник по политическим вопросам
Что мы так привыкли к ярму, что не можем идти вперед без него.
Наш край, я знаю, страждет под ярмом.
В 1975 году он был освобожден от колониального ярма Португалии только для того, чтобы менее, чем через год, попасть под гнет Индонезии.
Хотя сотням миллионов человек удалось освободиться от ярма нищеты и безысходности,
Дьявол был ярмом на шее человечества, с тех пор
на которой не работали, и которая не носила ярма.
освобождения от колониального ярма.
В тот период йеменский народ страдал под игом Имамата и ярма колониализма.
народы Восточной Европы стали питать надежду на освобождение от ярма тоталитаризма.