Я УЧИЛАСЬ - перевод на Испанском

estudié
учиться
проанализировать
заниматься
исследовать
обучаться
изыскивать
изучить
изучения
рассмотреть
рассмотрения
aprendí
учиться
изучать
обучаться
научиться
узнать
выучить
изучения
извлечь уроки
обучения
понять
estaba
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
fui
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
estudiaba
учиться
проанализировать
заниматься
исследовать
обучаться
изыскивать
изучить
изучения
рассмотреть
рассмотрения
aprendía
учиться
изучать
обучаться
научиться
узнать
выучить
изучения
извлечь уроки
обучения
понять
aprendi
я научился
я узнал
я училась
durante mis estudios

Примеры использования Я училась на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В школе я просто училась.
En la universidad solo estudiaba.
Мне ее подарили, когда я училась читать.
Me lo dieron cuando aprendía a leer.
Я училась в Париже и я думала.
Estudié en París y decía.
Знаешь. я училась танцевать на этом полу?
¿Sabes que aprendí a bailar en este suelo?
Я училась, чтобы поступить на юриста.
Estudiaba para acceder a Derecho.
Ты не поверишь, я училась полгода на парикмахера.
No te lo vas a creer, estudié medio año para peluquera.
Когда я училась в мединституте, я была на практике в детском приюте в Судане.
Cuando estudiaba Medicina, pasé un verano en un orfanato de Sudán.
Знаете, я училась с ребятами, которые работают на Берча.
Saben, estudié con algunos sujetos que trabajan para Birch.
Я училась на врача, но потом… это длинная история.
Estudiaba medicina, pero entonces… es una larga historia.
Я училась в Индии.
Estudié en la India.
Когда я училась в Италии, я хотела поселиться там навсегда.
Cuando estudiaba en Italia, pensaba quedarme a vivir para siempre.
Я училась у мастера Рейки в Гластонбери.
Estudié con un maestro de Reiki en Glastonbury.
Я училась в Йеле.
Estudié en Yale.
Я училась на юридическом в университете Мэриленда,
Estudié derecho en Maryland
Я сказала им, что я училась и усердно работала.
Les dije que estudié y trabajé duro.
Да, с 1996 по 1999 год, я училась в Нью-Йорке.
Sí, del 96 al 99. Estudié en NYU.
Иначе зачем бы я столько училась?
¿Por qué más estudiaría tan duro?
Она хочет, чтобы я училась на флейте.
Quiere que aprenda la flauta.
Миллион лет назад я училась в университете.
Hace un millón de años, fui a la universidad.
Я училась все выходные.
He estado estudiando todo el fin de semana.
Результатов: 124, Время: 0.0841

Я училась на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский