Примеры использования Проводить на Русском языке и их переводы на Казахский язык
{-}
него из средней школы, это стало необходимо проводить курсы, которые позволят ему предоставить информацию поддерживает
5 тысяч кв. км., что позволяет проводить соревнования по конькобежному спорту, хоккею и фигурному катанию.
спецтехники( GPS)». Данный проект позволяет фиксировать нарушения, проводить онлайн мониторинг местонахождения автотранспорта, фиксировать показания различных датчиков, контролировать прохождение плановых технических осмотров и т. д.
библиотекам Колумбийского университета. Ученые могут проводить аудит курсов по всему университету, проводить исследования и участвовать в деятельности Института.
Оснащенность учебно- экспериментальной технической базы кафедры позволяет проводить лабораторные занятия в соответствии с учебными планами специальностей 5В071300-« Транспорт, транспортная техника и технологии» и 5В072400-« Технологические машины и оборудование».
Члены компании имеют право осуществлять внутреннюю программу обучения для сотрудников и могут проводить следующие курсы 7 Hubbard Administrative Technology,
помимо ухода требует пересадку. Рекомендуется проводить эту процедуру не чаще одного раза в два года, каждый раз заменяя горшок на более крупный,
который предполагает регулярные подкормки. Начинают их проводить, когда возраст кустарника достигнет 2 лет. Весной для него важны составы с высоким содержанием азота.
Продолжительность терапии обычно не превышает 20 дней. В случае необходимости можно проводить 2- 3 курса лечения с интервалом в 10 дней.
в 2 раза концентрацией. Таким же раствором рекомендуется проводить обработки после затяжных дождей.
Стала традицией ежегодно проводить конкурс« Люби дело- мастером будешь»
портному необходимо проводить регулярные встречи с клиентом,
устанавливать платы расширения или проводить настройку АТС!
также со всеми странами в Европе. Некоторые 18. 9 процентов студентов в Тюбинген из-за рубежа, и многие из немецких студентов Университета проводить часть своих исследований в другой стране.
позволить своим пользователям проводить неограниченное видео и аудио звонков.
фитопатологии и биологической безопасности, имеющий экспериментальную базу, позволяющую проводить исследования по созданию нового поколения биологических препаратов методами генной инженерии
управлять финансовыми рисками и дебиторской задолженностью, проводить глубокие маркетинговые исследования рынков.
также выясним, как следует проводить интервью для аудиорепортажей.
от международного центра OPITO. Данная аккредитация позволяет самостоятельно проводить всемирно признанные курсы для нефтегазовой отрасли.
научился правильно проводить исследования и составлять рекомендации на основе разных правозащитных практик