АБДУЛЛА - перевод на Немецком

Abdullah
абдулла
абдалла

Примеры использования Абдулла на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Я написал это письмо его дедушке Амиру Абдулле, чтобы сохранить его положение.
Ich schrieb diesen Brief an seinen Großvater Amir Abdullah, um seine Position zu wahren.
Нам понадобилось два года, чтобы засечь Абдуллу.
Es hat zwei Jahre gedauert, Abdullah ausfindig zu machen.
Пусть займется им, пока ты сосредоточишься на Абдулле.
Lass ihm den Ruhm, während du dich weiter auf Abdullah konzentrierst.
Это может быть интересно Абдулле.
Welches Abdullah interessieren könnte.
Исса даст вам Абдуллу.
Issa liefert Ihnen Abdullah.
В 1871 году она была иллюстрирована рисунками Абдуллы Билграми и издана в типографии Навал- Кишор- пресс в Лакхнау.
Diese Version war 1871 von Abdullah Bilgrami ausgeschmückt und von der Naval Kishore Press in der indischen Stadt Lucknow veröffentlicht worden.
В результате правительство Эрдогана решило провести переговоры с Абдуллой Оджаланом, заключенным в тюрьму лидером Курдской партии рабочих( КПР)- вооруженным курдским движением сопротивления.
Daher hat Erdogans Regierung beschlossen, Verhandlungen mit Abdullah Öcalan aufzunehmen, dem inhaftierten Führer der kurdischen Arbeiterpartei PKK, der bewaffneten kurdischen Widerstandsbewegung.
чтобы задержать Абдуллу, завербовать и вернуть домой прежде,
um Abdullah zu ergreifen, umzudrehen, und nach Hause zu schicken,
Выбор Абдуллы Бадави- нынешнего премьер-министра- помог ОМНО вернуть исламский моральный авторитет,
Seine Entscheidung für Abdullah Badawi, den derzeitigen Premierminister, trug dazu bei, dass die UMNO die islamistische moralische Führungsrolle zurückeroberte,
Двусторонние отношения начали оттаивать 12 лет назад, когда Сирия выдворила лидера агрессивного движения курдских сепаратистов Рабочей партии Курдистана Абдуллу Оджалана.
Bilaterale Beziehungen wurden vor 12 Jahren aufgenommen, als Syrien Abdullah Öcalan, den Anführer der gewalttätigen kurdischen Separatistenorganisation PKK, auswies.
Отказ от этого расчета отражает глубокое разочарование в администрации премьер-министра Абдуллы Бадави и стремление к переменам.
Dieses Kalkül hat man nun fallengelassen und darin spiegelt sich auch die tiefe Unzufriedenheit mit der Regierung unter Premierminister Abdullah Badawi sowie die ungeduldige Erwartung eines Wandels wider.
Уничтожение бен Ладена может лишить некоторых диктаторов, начиная ливийским Муаммаром эль- Каддафи и заканчивая йеменским Али Абдуллой Салехом, главного оправдания репрессий, использовавшегося ими в течение десятилетий.
Bin Ladens Beseitigung könnte manche Diktatoren von Libyens Muammar al-Gaddafi bis hin zu Ali Abdullah Saleh im Jemen ihrer wichtigsten Rechtfertigung für Jahrzehnte der Repression berauben.
также беседовал с Абдуллой Оджаланом.
nahm an einem Gespräch mit Abdullah Öcalan teil.
60 лет назад я дал ему Байат вместе с моим Мастером Мауляной Султаном Аль Авлия Абдуллой Аль Дагестанским.
vor 60 Jahren gab ich ihm Bayat zusammen mit meinem Meister Mawlana Sultanu l-Awliya Abdullah ad-Daghestani.
он выгнал меня из дома вместе с моим шестимесячным сыном Абдуллой.
akzeptierte er das nicht und warf mich und meinen halbjährigen Sohn, Abdullah, aus seinem Haus.
В 2012 году семья Абдуллы Курди, спасаясь от гражданской войны в Сирии, бежала из Дамаска в Алеппо.
Die Familie Kurdi(ursprünglich Shenu) floh 2012 vor dem Bürgerkrieg in Syrien von Damaskus nach Aleppo.
а не его противника Абдуллы Абдуллы, наполовину пуштуна,
er sich Ghani statt dessen Gegenkandidaten Abdullah Abdullah anschloss, einem Halbpaschtunen
Принимая к сведению письмо министра иностранных дел Исламской Республики Афганистан д-ра Абдуллы Абдуллы от 1 сентября 2005 года на имя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций S/ 2005/ 574, приложение.
Kenntnis nehmend von dem Schreiben von Dr. Abdullah Abdullah, dem Außenminister der Islamischen Republik Afghanistan, vom 1. September 2005 an den Generalsekretär der Vereinten Nationen S/2005/574, Anhang.
Ливийская военная разведка во главе с Абдуллой аль- Сонози, силы внутренней безопасности во главе с
Der militärische Nachrichtendienst Libyens, geleitet von Abdullah al-Sonosi, der interne Sicherheitsdienst, geleitet von al-Tuhami Khaled,
Во время визита в начале января министра иностранных дел Турции Абдуллы Гуля в Израиль имело место серьезное обсуждение возможного выступления Турции в качестве посредника между Израилем и палестинцами, а также во время будущих сирийско- израильских переговоров.
Während eines Besuchs des türkischen Außenministers Abdullah Gul in Israel Anfang Januar gab es eine ernsthafte Diskussion darüber, ob die Türkei eine Vermittlerrolle zwischen Israel und den Palästinensern sowie bei zukünftigen syrisch-israelischen Gesprächen übernehmen solle.
Результатов: 68, Время: 0.1757

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий