АГЕНТАМ - перевод на Немецком

Agenten
агент
оперативник
Agents
агент
оперативник
Agent
агент
оперативник
Vertreter
представитель
агентов
чиновники
лица
коммивояжером
уполномоченным

Примеры использования Агентам на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Зачем агентам стрелять Самин в голову,
Wieso sollten Agenten Sameen in den Kopf schießen,
правила предписывают агентам группы" Антитеррор" передвигаться парами.
dass HRT Agents immer zu zweit gehen.
Повторяю: всем агентам не преследовать и не открывать огонь до тех пор, пока не будет обезврежена бомба.
Ich wiederhole… Alle Agenten, nicht beteiligen oder verfolgen, bis die Bombe entschärft ist.
Просматривайте и анализируйте данные прошлых звонков по агентам, статусу звонка,
Um fundierte Supportentscheidungen zu treffen, können Sie historische Anrufdaten nach Agent, Anrufstatus, Wartezeit,
мы дали задание нашим лучшим агентам.
also setzten wir unsere zwei besten Agenten darauf an.
поисковым запросам и агентам.
-Suchen und -Agenten.
Несмотря на всю секретность операции, французским агентам удалось узнать о британских намерениях
Trotz der Geheimhaltung gelang es französischen Spionen, die britischen Absichten herauszufinden
Я привычна к этому- нам, агентам без Интерсекта приходится находить время для упражнений.
Ich bin sowas gewöhnt, wir Spione ohne Intersect müssen Zeit zum trainieren finden.
В каждом учреждении Щ. И. Т. а есть памятник агентам, погибшим при исполнении.
Jede S.H.I.E.L.D. -Einrichtung hat eine Gedenkstätte für Agenten, die im Einsatz ihr Leben ließen.
Надо сделать копии моей фотки, потом разослать их агентам и записаться на новые актерские курсы, и.
Ich muss Kopien meines Porträts machen, sie an Agenten schicken, mich für einen neuen Schauspielkurs anmelden und.
подрядчикам и агентам компании Google, которым эта информация необходима для эксплуатации,
Auftragnehmer und Vertreter, für die diese Informationen zwingend erforderlich sind,
Регистрируясь для участия в мероприятии, каждый участник тем самым безвозмездно разрешает компании EVGA и ее агентам и лицензиатам использовать имя,
Mit der Teilnahme gewährt jeder Teilnehmer EVGA und ihre Beauftragten und Lizenznehmer ohne weitere Entschädigung,
Агент МакНэли.
Agent McNally.
Этот агент блокирует пролиферацию
Dieses Mittel hemmt starke Verbreitung
И агенту Миллер.
Und Agent Miller.
Агенты ДЭО были на борту
Die DEO Agent waren an Bord
Агент Кейси.
Agent Casey.
Агент Данам.
Agent Funham.
Опытный и профессиональный логистический агент может обеспечить различные пути транспорта;
Erfahrenes und professionelles logistisches Mittel kann verschiedene Transportweisen zur Verfügung stellen;
Агент Коллинз.
Agent Collins.
Результатов: 58, Время: 0.0821

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий