АПЛОДИСМЕНТЫ Я - перевод на Немецком

Applaus Ich
аплодисменты я
Beifall Ich
аплодисменты я

Примеры использования Аплодисменты я на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Аплодисменты Меня вдохновили творческий подход
Applaus Ich wurde von der Kreativität
Аплодисменты Я кое-что изменил.
Ich--(Applaus) Ich habe etwas geändert.
Аплодисменты Я не одинока в этом.
Applaus Und ich bin nicht allein.
Аплодисменты Я не совсем уверена почему я здесь.
Applaus Ich bin mir nicht sicher, warum ich hier bin.
Аплодисменты Я был преподавателем, обучающим этому студентов.
Applaus Früher sagte ich das als Professor in meinen Vorlesungen.
Аплодисменты Я постоянно сталкиваюсь с этим в Дубае.
Applaus Das passiert mir in Dubai die ganze Zeit.
Аплодисменты Я справлюсь. Сколько золота у вас есть?
Applaus"Das krieg ich hin. Wie viel Gold haben Sie?
Аплодисменты Я хочу дать вам некоторые пояснения относительно прогерии.
Applaus Lassen Sie mich mehr über Progerie erzählen.
Аплодисменты Я позвонил своему профессору и рассказал ему об идее.
Applaus Also rief ich meinen Professor an und erzählte ihm davon.
Аплодисменты Я узнал так много необыкновенного, выполняя эту работу.
Applaus Ich habe so viele wunderbare Dinge durch diese Arbeit gelernt.
Аплодисменты Я бы хотел закончить свое выступление словом« красота».
Applaus Ich möchte abschließend alles, was ich gesagt habe, mit dem Begriff"Schönheit" in Verbindung setzen.
Аплодисменты Я хочу завершить эту встречу своей песней" Погодные системы.
Applaus Ich komme jetzt mit einem meiner Songs zum Ende, der„Wettersysteme“ heißt.
Аплодисменты Я хотел бы выделить еще нескольких исключительных людей на этой фотографии.
Applaus Ich möchte auf weitere außergewöhnliche Menschen auf diesem Bild hinweisen.
Аплодисменты Я вижу коммерческую возможность Кералы,
Applaus Da sehe ich gute Geschäftsidee für Kerala:
Аплодисменты Я- дочь человека,
Applaus Ich bin die Tochter eines Mannes,
Аплодисменты Я с гордостью говорю,
Applaus Ich bin stolz,
Аплодисменты Я больше не спрятан, меня не изводят, и я здесь, выступаю на сцене TED.
Applaus Ich werde nicht mehr versteckt, schikaniert und ich bin hier und halte einen TEDTalk.
Аплодисменты Я вырос на ферме во Флориде,
Applaus Als Kind wuchs ich auf einem Bauernhof in Florida auf
Аплодисменты Я решила вырезать из бумаги,
Applaus Ich wählte den Papierschnitt,
Аплодисменты Я написала это письмо,
Beifall Als ich den Brief schrieb,
Результатов: 689, Время: 0.0378

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий