БЕДНЯКАМ - перевод на Немецком

armen
рука
мышца
беден
предплечье
мышкой
нищим
щупальце
бедность
Bedürftigen
нуждающихся
нищих
бедных

Примеры использования Беднякам на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
не будут помогать родственникам, беднякам и переселенцам на пути Аллаха. Пусть они простят и будут снисходительны.
sollen nicht schwören, daß sie denjenigen von der Verwandtschaft, den Armen und den Ausgewanderten fi-sabilillah nichts geben.
и сиротам, и беднякам.
die Waisen und die Bedürftigen.
сиротам, беднякам, путникам.
Verwandten und die Waisen und die Armen und den Sohn des Weges.
не будут помогать родственникам, беднякам и переселенцам на пути Аллаха.
sie würden den Verwandten, den Bedürftigen und denen, die auf dem Weg Gottes ausgewandert sind,
не будут оказывать помощи родственникам, беднякам и покинувшим свой дом[ для борьбы] на пути Аллаха.
sollen nicht schwören, daß sie denjenigen von der Verwandtschaft, den Armen und den Ausgewanderten fi-sabilillah nichts geben.
Беднякам, которые удержаны на пути Аллаха,- не могут они двигаться по земле;
Die Sadaqa sind für die Bedürftigen, die fi-sabilillah gehindert wurden,
то он принадлежал беднякам, которые трудились в море.
so gehörte es armen Leuten, die auf dem Meer arbeiteten,
не будут оказывать помощи родственникам, беднякам и покинувшим свой дом[ для борьбы]
nicht schwören, sie würden den Verwandten, den Armen und denjenigen, die auf Allahs Weg ausgewandert sind,
то оно принадлежало беднякам, которые работали в море.
so gehörte es armen Leuten, die auf dem Meer arbeiteten,
то он принадлежал беднякам, труженикам моря.
so gehörte es armen Leuten, die auf dem Meer arbeiteten,
Принадлежала беднякам, Которые работали на море.
so gehörte es armen Leuten, die auf dem Meer arbeiteten,
Если бы адекватное начальное образование было доступно беднякам Индии, или, что также важно, бедным чернокожим американцам,
Hätten die Armen in Indien- oder, wie im obigen Fall die armen Afroamerikaner in den Städten Amerikas- Zugang zu adäquater Grundschulbildung,
и сиротам, и беднякам.
den Waisen und den Armen!
и сиротам, и беднякам. Говорите людям хорошее,
den Waisen und den Bedürftigen, und sagt den Menschen Schönes,
сиротам и беднякам; будете говорить людям прекрасное, совершать намаз
den Waisen und den Bedürftigen, und sagt den Menschen Schönes, verrichtet ordnungsgemäß das rituelle Gebet
Беднякам, которые удержаны на пути Аллаха,- не могут они двигаться по земле;
Die Spenden sind für die Armen, die auf dem Weg Gottes Behinderung erleiden,
сиротам, беднякам и путникам, если вы уверовали в Аллаха
den Waisen, den Armen und dem Sohn des Weges,
Беднякам, которые удержаны на пути Аллаха,- не могут они двигаться по земле;
Dies ist für die Armen, die auf dem Weg Allahs(daran) gehindert werden, sich frei im Land zu bewegen.
сиротам, беднякам и путникам, если вы уверовали в Аллаха
für die Waisen, für die Bedürftigen und für den in Not geratenen Reisenden ist,
Дайте мне 30 марок для бедняков, а половину оставьте себе.
Gebt mir 30 Mark für die Armen, den Rest behaltet.
Результатов: 83, Время: 0.1457

Беднякам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий