БЛАГОДАРНЫМ - перевод на Немецком

dankbar
рад
благодарить
благодарность
спасибо
благодарен
признателен
ценю
dankbarer
рад
благодарить
благодарность
спасибо
благодарен
признателен
ценю
einer der Dankbaren
zu danken
поблагодарить
быть благодарным
славословил

Примеры использования Благодарным на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Внуши мне быть благодарным за Твою милость, которую Ты оказал мне
gib mir ein, für deine Gnade zu danken, mit der Du mich und meine Eltern begnadet hast,
Я даю тебе, и будь благодарным.
den Menschen durch Meine Botschaft und durch Mein Wort zu dir auserwählt. So nimm denn hin, was Ich dir gegeben habe,">und sei einer der Dankbaren.
Внушением вели мне благодарным быть За все те блага
gib mir ein, für deine Gnade zu danken, mit der Du mich und meine Eltern begnadet hast,
Я должна быть вечно благодарной убийце моего мужа?
Ich soll dem Mörder meines Gatten ewiglich dankbar sein?
Многие будут благодарны за это прозрение.
Viele werden für diesen Augenöffner dankbar sein.
И мы должны быть благодарны, что они это делают.
Und wir sollten dankbar sein, dass sie dies tun.
Еще одна причина быть благодарной, что тебя растил не Пэдди Дойл.
Noch ein Grund, dankbar zu sein, dass Paddy Doyle dich nicht großzog.
Они учили нас быть благодарными за еду, дарованную Господом.
Sie lehren uns, dankbar zu sein für das Essen, das der Herrgott uns gibt.
Будьте благодарны за этот миг жизни.
Sei dankbar für diesen Moment deines Lebens.
Стоит быть благодарной, что мы пришли спасти тебя.
Du solltest dankbar sein, dass wir gekommen sind, um dich zu retten.
Я ужасно благодарна вам обоим.
Ich bin euch beiden dankbar.
Я буду благодарен за любую помощь.
Ich bin für jede Hilfe dankbar.
Они будут благодарны за работу.
Sie sind dankbar für die Arbeit.
Мама и я так благодарны вам за эту работу.
Ma und ich sind Ihnen dankbar für den Job.
Благодарна этому гребешку.
Dankbar für diese Jakobsmuschel.
Быть благодарной за простые радости.
Sei dankbar für die simplen Freuden.
Я буду благодарна за любую помощь.
Ich bin für jede Hilfe dankbar.
Очень вам благодарна за вашу защиту.
Ich bin Euch so dankbar für Euren Schutz.
Я лишь благодарен ему, что пощадил тебя.
Ich bin dankbar, dass er dich verschonte.
И я так благодарна, что мы встретились.
Und ich bin dankbar, dass wir uns begegnet sind.
Результатов: 48, Время: 0.0492

Благодарным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий