БЛАГОСЛОВИЛИ - перевод на Немецком

gesegnet haben
wir gesegnet hatten
мы благословили
gesegnet hatten
lobten
хвалить
восхвалять
буду славить
прославит
превозносят
mit Baraka

Примеры использования Благословили на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
дуя, устремляется по его повелению в землю, которую Мы благословили, и Мы знали про все.
er auf seinen Befehl zum Land wehe, das Wir gesegnet haben- und Wir wußten über alles Bescheid.
запад сей земли, Которую благословили им на проживанье.
des Landes, das Wir gesegnet haben.
запады земли, которую благословили.
des Landes, das Wir gesegnet haben.
западные земли, которые Мы благословили.
des Landes, das Wir gesegnet haben.
западные земли, которые Мы благословили.
dazu die westlichen Teile, die Wir gesegnet hatten.
западные страны земли, которую Мы благословили.
die westlichen(Gegenden) des Landes, das Wir gesegnet haben.
который дул по его повелению на землю, которую Мы благословили.
der in seinem Auftrage in das Land blies, das Wir gesegnet hatten.
Они благословили ее, как и в ту ночь,
Sie segneten sie, ebenso wie in der Nacht,
он дует по его велению на землю, которую Мы благословили.
der in seinem Auftrage in das Land blies, das Wir gesegnet hatten.
И встали священники и левиты, и благословили народ; и услышан был голос их,
Und die Priester und die Leviten standen auf und segneten das Volk, und ihre Stimme ward erhört,
мчался по велению его В края, что Мы благословили.
der in seinem Auftrage in das Land blies, das Wir gesegnet hatten.
И благословили и его, и Исхака; а в потомстве их-
Und Wir segneten ihn und Isaak. Und unter ihren Nachkommen sind(manche),
западные страны земли, которую Мы благословили.
dazu die westlichen Teile, die Wir gesegnet hatten.
Мы благословили его и Исаака; но из потомков их иной был добродетельным,
Und Wir segneten ihn und Isaak. Unter ihren Nachkommen gibt es welche,
Мы благословили его и Исаака; но из потомков их иной был добродетельным,
Und Wir segneten ihn und Isaak. Und unter ihren Nachkommen sind(manche),
Мы благословили его и Исаака; но из потомков их иной был добродетельным,
Und WIR gewährten Baraka ihm sowie Ishaq. Und unter ihrer Nachkommenschaft gibt es einen Muhsin
И благословили Ревекку и сказали ей:
Und sie segneten Rebekka und sprachen zu ihr:
мне сделать для вас, и чем примирить вас, чтобы вы благословили наследие Господне?
ihr das Erbteil des HERRN segnet?
дул в эту землю, которую Мы благословили: Мы все, что было знали.
er auf seinen Befehl zum Land wehe, das Wir gesegnet haben- und Wir wußten über alles Bescheid.
Между ними и городами, которые Мы благословили, Мы воздвигли ясно различимые города
Und Wir legten zwischen ihnen und den Städten, die Wir gesegnet haben, sichtbare Städte an. Und Wir setzten das
Результатов: 73, Время: 0.1996

Благословили на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий