БОЛЬШИНСТВУ - перевод на Немецком

Mehrheit
большинство
die meisten

Примеры использования Большинству на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
По твоим словам, это не мешало большинству парней.
Dir zufolge hat das die meisten der Jungs nicht abgehalten.
Да, большинству людей.
Ja, wie die meisten Leute.
Эти продукты также могут быть применены к большинству применений коробки передач.
Diese Produkte können auch für die meisten Getriebeanwendungen verwendet werden.
То же относится к большинству камерафонов.
Dies ist bei den meisten Kameras die Regel.
Но мы можем дать эту возможность большинству.
Aber wir können es den meisten möglich machen.
которую приходится иногда решать большинству обитателей квартир,
Kakerlaken ist eine Aufgabe, die manchmal von der Mehrheit der Bewohner von Wohnungen,
должна сделать новое Виндовс далеко более привлекательным к большинству потребителей, большей части из кому не имеют ноутбук сенсорного экрана или планшет Виндовс.
sollte neue Windows attraktiver machen weit zur Mehrheit einer Benutzer, die meisten von, besitzen wem keinen Laptop des Bildschirm- oder eine Windows-Tablette.
Большинству из нас пришлось смириться с тем,
Die meisten von uns haben akzeptiert,
В любом случае, по большинству параметров лучшими средствами от клопов сегодня,
In jedem Fall können moderne Insektizidpräparate, die keinen unangenehmen Geruch aufweisen, nach der Mehrheit der Parameter heute
Большинству из вас известна моя страсть к филантропии
Die meisten von Ihnen wissen, dass Philanthropie
Почему мы позволяем большинству людей на планете делать монотонную,
Wie können wir nur zusehen, wie die Mehrheit der Menschen auf der Welt einer eintönigen,
Джазовым музыкантам нужны ноты- большинству из них нужны какие-нибудь ноты на странице.
Jazz Musiker brauchen einige Noten- die meisten von Ihnen brauchen einige Noten auf der Seite.
Конечно же новая стратегия АБР не принесет никакой пользы большинству азиатов, 60% которых все еще живут в бедных сельских районах.
Der Mehrheit der Asiaten, von denen noch immer 60% in armen ländlichen Gebieten leben, wird die neue Strategie der ADB mit Sicherheit nicht dienen.
Это единственный реальный способ помочь тем‑ вероятно, большинству‑ кто хочет подлинной демократии,
Dies ist der einzig realistische Weg, um jenen- vermutlich der Mehrheit- zu helfen, die eine echte Demokratie wollen,
с которой приходится иметь дело большинству населения планеты:
mit einem Problem konfrontiert, dem auch die Mehrheit der Weltbevölkerung gegenübersteht:
которая находится в оппозиции к доминирующему религиозному большинству.
die sich in einem Gegensatz zur dominierenden religiösen Mehrheit befindet.
некоторых придется вытеснить, чтобы обеспечить большинству хорошую жизнь.
Einige wenige müssen verdrängt werden, sodass die Mehrheit aufblühen kann.
По словам Фридмена,« Очевидно, что ничто не может позволить большинству населения жить лучше,
Friedman formuliert:„Offensichtlich kann nichts bewirken, dass es der Mehrheit der Bevölkerung besser geht
трудной задачей реализации реформ, которые нанесут тяжелый удар большинству избирателей.
Reformen durchzusetzen, von denen Mehrheit der Wähler am härtesten betroffen sein werden.
показать, что это, а не крайне деструктивное поведение, свойственно большинству общества.
eine neue Stadt inmitten der korrupten Stadt aufzubauen und zu zeigen, dass sich darin die Mehrheit der Gesellschaft widerspiegelt und keine zerstörerische Randgruppe.
Результатов: 169, Время: 0.0655

Большинству на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий