БРИТАНИИ - перевод на Немецком

Großbritannien
великобритания
британия
англии
соединенном королевстве
британские
Britannien
британии
великобританию
britische
британская
британец
imperial
британка
по-британски
англичанка
England
англия
великобритания
британии
англичане
английский
Briten
британец
англичанин
Großbritanniens
великобритания
британия
англии
соединенном королевстве
британские
britischen
британская
британец
imperial
британка
по-британски
англичанка
Britanniens
британии
великобританию
Englands
англия
великобритания
британии
англичане
английский

Примеры использования Британии на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И не только в Британии.
Und nicht nur in England.
экономика росла только в США и Британии.
die Wirtschaften der Vereinigten Staaten und Großbritannien wuchsen.
Прогулки по линиям лей Британии.
Wanderungen entlang der Ley-Linien Englands.
он выкован и закален в Британии.
geschmiedet in den Feuern Britanniens.
И Ее Величество больше не захотела получать удовольствие от самого дорогого заключенного Британии.
Ihre Majestät wollte sich nicht länger rumärgern mit"Großbritanniens teuerstem Strafgefangenen.
Особенно в самом громком деле в истории Британии.
Das ist der bisher größte und prominenteste Mordfall in der britischen Geschichte.
По лучшим оценкам около 15. 000 в Британии.
Nach neuesten Schätzungen sind es etwa 15.000 in Großbritannien.
С чего ты взяла, что я в Британии?
Was lässt dich glauben, ich würde in England sein?
И сверяя его со всем населением Британии.
Es wird mit allen Einwohnern Großbritanniens verglichen.
Зимбабве когда-то было колонией Британии.
Zimbabwe war einmal eine Kolonie Britanniens.
Термин появился в Британии, спасибо.
Dieser Terminus wurde in Großbritannien entwickelt, danke.
Лучшие сэндвичи в Британии.
Die besten Sandwiches in England.
Творец Золотого века Британии.
Die Architektin von Großbritanniens Goldenem Zeitalter.
Давай, гордость Британии!
Komm, du Stolz Britanniens!
Боремся за равные права для всех иммигрантов в Британии.
Die Fische kämpfen für gleiche Rechte für jeden Einwanderer in Großbritannien.
Здесь, в Штатах, трехдиапозонная система. Она отличается от… системы в Британии.
Das Tri-Band-System hier in den Staaten ist anders als in England.
Семья Хамида за последние 5 лет вложила в Британии более миллиарда долларов.
Die Hamid-Familie hat in den letzten fünf Jahren eine Milliarde Dollar in Großbritannien investiert.
Воспоминания о Британии.
Erinnerungen an Großbritannien.
И такая проблема не только в Британии.
Und das ist nicht nur ein Problem in Großbritannien.
Но сейчас вы в Британии.
Sie sind jetzt in Großbritannien.
Результатов: 233, Время: 0.0469

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий