ВАГОНОВ - перевод на Немецком

Waggons
вагон
Wagen
фургон
автомобиль
вагон
грузовик
тележка
машину
колесницы
повозки
тачку
карету
Wagons
вагонов
Personenwagen
легковые автомобили
вагонов
Güterwagen
грузовые вагоны
товарных вагонах
Zügen
поезд
ход
шаг
взвод
юго-восточный
северо-западный
юго-западный
затяжки
паровоз
вагоне
Triebwagen
вагоны

Примеры использования Вагонов на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В начале сезона 1949 года дорога получила в свое распоряжение еще один паровоз- ВП1- 170 и несколько вагонов.
Zu Beginn der Saison 1949 bekam die Bahn eine weitere Dampflokomotive WP1-170 und mehrere Wagen.
где контейнеры с грузовиков и вагонов стандартной колеи перегружаются на узкоколейные вагоны..
wo Container von Lastwagen und normalspurigen Güterwagen auf schmalspurige Transportwagen umgeladen werden.
Кроме него, подвижной состав включает тепловоз ТУ2- 167, 5 пассажирских вагонов ПВ40 и 6 пассажирских вагонов ВП750.
Darüber hinaus umfasst der Fuhrpark die Diesellokomotive TU2-167, 5 Personenwagen PW40 und 6 Personenwagen WP750.
Из 18 оставшихся в эксплуатации вагонов сформировали три состава по шесть вагонов в каждом, которые начали эксплуатироваться в общем графике с обычными ЭР2.
Aus noch 18 vorhandenen Wagen wurden drei Einheiten mit einer Größe von je sechs Waggons gebildet, diese Fahrzeuge begannen den Betrieb im Plan mit den ursprünglichen ЭР2 aufzunehmen.
В 1960 году дорога получила десять пассажирских вагонов PAFAWAG, которые сразу же были объединены в два состава по пять вагонов-« Пионер» и« Сказка».
Erhielt die Bahn zehn PAFAWAG-Personenwagen, die sofort zu zwei Zügen von fünf Wagen kombiniert wurden-„Pioner“ und„Skaska“.
тысячах грузовиков и вагонов по нашей стране каждый день.
nicht tausende von LKWs und Zügen, jeden Tag durch dieses Land rollen.
железнодорожных вагонов, оценки опасности и т. д.
Containercodes, Güterwagen, Gefahrensymbolen etc.
В 1903 году было приобретено еще семь вагонов(№ 10- 16) производства того же завода,
Im Jahr 1903 wurden sieben weitere Triebwagen(Nr. 10-16) bei Herbrand erworben,
которые являются состоящие из одного локомотива и шести вагонов.
sind aus einer Lokomotive und sechs Waggons.
1990 годах были приобретены 45 вагонов бельгийского производителя BN г. Брюгге.
1990 bei BN in Brügge(Belgien) 45 Wagen beschafft, die erstmals ein Niederflurteil besaßen.
В 1919 году ESB имели 85 моторизованных вагонов, 150 прицепных, на предприятии работало 673 человека
Im Jahr 1919 besaß die SSB 85 Triebwagen, 150 Beiwagen, hatte 673 Beschäftigte
Система BBM подъемного механизма предназначена для подъема целых поездов или одиночных вагонов и локомотивов для обслуживания
BBM Unterbodenhubsysteme wurden zum Anheben von kompletten Zügen oder einzelnen Eisenbahnwagen und Lokomotiven für Wartungsund Reparaturarbeiten
подвижной состав первоначально состоял из четырех паровозов, 80 вагонов для перевозки руды,
die Schienenfahrzeuge bestanden ursprünglich aus vier Lokomotiven, 80 Wagen für den Transport von Erz
В 1874- 1875 годах Мальцов по заказу Департамента железных дорог заключил договор на изготовление в течение шести лет 150 паровозов и 3 тысяч вагонов, платформ и угольных вагонов из отечественных материалов.
Schloss Malzow im Auftrag des Eisenbahndepartments einen Vertrag zur Herstellung von 150 Dampflokomotiven und 3.000 Eisenbahnwagen aus heimischen Materialien im Verlaufe von 6 Jahren.
занимавшуюся производством вагонов до 1982 года.
setzte den Bau von Eisenbahnwagen und Trolleybussen bis 1982 fort.
Поезд, состоящий из паровоза Кв4- 017 и пяти 4- осных пассажирских вагонов дореволюционной постройки отправился в свой первый рейс.
Der erste Zug bestand aus der Dampflokomotive КB4-017 und fünf vierachsigen Personenwagen vorrevolutionärer Bauart.
Наконец, на каждой станции была телефонная связь. связист Вокзал де ла Конкорд В машине Набережная Орсе У Эйфелевой башни смотритель В эксплуатации находилось около 12 паровозов и 100 вагонов различных типов.
Bahn­wärter Station de la Concorde Im Wagen Gegenverkehr am Quai d'Orsay Am Eiffelturm Stations­vorsteher Es waren etwa 12 Dampflokomotiven und 100 Wagen verschiedener Bauart in Betrieb.
затем 30 вагонов сварных железных прутьев длиной 9 метров, 10 вагонов твердого камня из Рипаня.
30 Zentimetern Breite, 30 Waggons Schweißeisen als Stangen mit einer Länge von jeweils neun Metern und zehn Waggons mit hartem Ripanj-Stein eingesetzt.
кабины, вагонов, автомобилей, цистерн.
Kabinen, Wagen, Autos, Tanks.
Ins. Компания Kiruna Wagon вошла в число финалистов конкурса на соискание премии Swedish Steel Prize 2017 года за разработку инновационных вагонов Helix Dumper, далеко превосходящих остальные вагоны- рудовозы по долговечности и эффективности.
Ins. Für die Entwicklung des Helix Dumper, einer innovativen Waggonlösung mit einer größeren Haltbarkeit und höheren Effizienz als andere Erzwagentypen, ist Kiruna Wagon beim Swedish Steel Prize 2017 für das Finale nominiert worden.
Результатов: 57, Время: 0.0881

Вагонов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий