ВАМПИРОМ - перевод на Немецком

Vampir
вампир
вамп
вампирские
Vampire
вампир
вамп
вампирские

Примеры использования Вампиром на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А потом я стал вампиром. Я убивал невинных горожан.
Und dann wurde ich zum Vampir und begann, unschuldige Bürger zu meucheln.
Стать вампиром- это я понимаю.
Ein Vampir zu sein, das verstehe ich.
Ты делаешь меня вампиром а я отдаю тебе Истребительницу.
Du machst mich zum Vampir, und ich gebe dir die Jägerin.
Если бы та была вампиром, я бы заколол тебя.
Wärst du ein Vampir, hätte ich dich gepfählt.
Когда ты был вампиром, ты был.
Als du ein Vampir warst, warst du.
Пока он не стал вампиром, одержимым охотой на меня.
Bis er zum Vampir wurde, wild entschlossen darauf, mich zu jagen.
Чем становиться вампиром, лучше умереть!
Ich werde eher sterben, als zu den Vampiren zu gehören!
Но судьба вмешалась и сделала тебя вампиром… с душой, не меньше.
Aber das Schicksal hat dich zu einem Vampir gemacht. Sogar zu einem mit Seele.
Быть вампиром- замечательно.
Es ist wundervoll ein Vampir zu sein.
Тогда сделай меня вампиром, и у нас будет все время мира.
Dann mach aus mir einen Vampir und wir werden alle Zeit der Welt haben.
Вампиром им я был?
Was für ein Vampir… ich gewesen bin?
Когда становишься вампиром все твои чувства усиливаются.
Wenn jemand zu einem Vampir wird, werden alle ihre natürlichen Bedürfnisse irgendwie verstärkt.
С тех пор, как Кэролайн стала вампиром, мы едва видели друг друга.
Seit Caroline zu einem Vampir wurde, sehen wir einander kaum.
Магия сделала тебя вампиром, Но ты был рожден оборотнем.
Magie machte dich zu einem Vampir, aber du bist als Werwolf geboren.
Ты занималась сексом с вампиром?
Hattest Du Sex mit einem Vampir?
Тема оформленияигрового автомата основана на любовной истории между вампиром и человеком.
Die Gestaltung des Spielautomaten basiert auf einer Liebesgeschichte zwischen einem Vampir und einem Menschen.
Кровь Дэймона сделала ее вампиром, верно?
Damons Blut hat sie zu einem Vampir gemacht, oder?
Мы думаем, парень из фургона работает в связке с вампиром, которого мы грохнули.
Wir glauben, dass er mit dem Vampir zusammenarbeitet, den wir umbrachten.
Да, и обе девушки были укушены вампиром.
Ja, und unsere beiden toten Mädchen wurden auch von Vampiren gebissen.
Я хочу быть вампиром!
Jetzt will ich der Vampir sein!
Результатов: 414, Время: 0.0661

Вампиром на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий