ВЕНСКИЙ - перевод на Немецком

wiener
венский
винер
вены
вьенер
сарделька
Wien
вена
венского

Примеры использования Венский на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Далее последовали Венский университет( 1365), Гейдельбергский университет( 1386),
Es folgten in einer ersten Welle die Universität Wien(1365), die Universität Heidelberg(1386),
Der Bogen Experiment am Liechtenwerd( театр) the Fundus( театр) Международный Венский театр Драматический театр Вены Студия Мольер( Вена)
Liste der denkmalgeschützten Objekte in Alsergrund Der Bogen Experiment am Liechtenwerd the Fundus- Kellertheater International Theatre Vienna Schauspielhaus Wien Studio Molière(Wien)
Венская литературная весна с Катериной Тивальд Новосибирск Язык/ Воспитание/ Наука.
Wiener Literaturabend mit Katharina Tiwald Nowosibirsk Bildung/ Wissenschaft/ Sprache.
Не нравятся мне эти новые венские дикие пляски, эти вальсы.
Ich mag diesen neuen Wiener Tanz nicht, den"Walzer.
Энгельманн учился в Венском технологическом университете, специализировался на железных дорогах.
Engelmann studierte an der Technischen Hochschule in Wien und spezialisierte sich im Studium auf den Eisenbahnbau.
Bенский стейк из телятины с картофелем и клюквой.
Wiener Kalbsschnitzel mit Butterkartoffeln und Preiselbeeren.
В 1918 году защитил диссертацию в Венском университете и получил учëную степень доктора филологии.
Verteidigte er seine Dissertation an der Universität Wien und erhielt den Doktorgrad der Philologie.
НАЛЕВО ВЕНСКИЙ ЗАЛ КОРОЛЕВСКИЙ ПРИЕМ.
Wiener raum: empfang der queen.
Премьера состоялась в Венском Концертхаусе в сентябре 2012 года.
Premiere feierte es im Orpheum Wien im Herbst 2012.
Венские колбаски в беконе с водяным орехом.
Wiener Würstchen im Speckmantel mit Wasserkastanien.
Стал членом Венского дома художников.
Er war Mitglied des Künstlerhauses Wien.
К осени 1938 года в венском хранилище было инвентаризировано уже 10 тыс. произведений искусства.
Bis zum Herbst 1938 waren in dem Wiener Depot bereits 10.000 Kunstwerke inventarisiert.
Ботанический сад Венского университета.
Botanischer Garten der Universität Wien.
Дальше… 6 венских булочек. Возьмете в" Золотом теленке.
Und… 6 Wiener Schnitzel vom Goldenen Kalb.
В 1907 был среди основателей и первым президентом Венского геологического общества.
War er Mitbegründer und erster Präsident der Geologischen Gesellschaft Wien.
Вы знаете, венская публика обычно в музыку не вмешивается.
Wissen Sie, das Wiener Publikum mischt sich normalerweise nicht in die Musik ein.
В 1939 стал ассистентом дирижера в Венской опере.
Wurde er Chordirektor an der Neuen Oper Wien.
Но венская публика этого не делает.
Aber das Wiener Publikum macht so was nicht.
Акварель хранится в венской галерее Альбертина.
Das Aquarell gehört zur Grafischen Sammlung der Albertina in Wien.
Венская школа существовала до 1934 года.
Die Wiener Schule existierte bis 1934.
Результатов: 50, Время: 0.355

Венский на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий