ВОНЯЕТ - перевод на Немецком

stinkt
вонять
пахнет
несет
riecht
запах
пахнуть
нюхать
чувствую
учуять
чуют
воняют
stinkst
вонять
пахнет
несет
stinken
вонять
пахнет
несет
stinkt's
вонять
пахнет
несет
riechst
запах
пахнуть
нюхать
чувствую
учуять
чуют
воняют
riecht's
запах
пахнуть
нюхать
чувствую
учуять
чуют
воняют
rieche
запах
пахнуть
нюхать
чувствую
учуять
чуют
воняют

Примеры использования Воняет на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
От тебя воняет, как от кучи дерьма.
Du stinkst wie ein Haufen Scheiße.
Но воняет от тебя жутко.
Aber du riechst echt streng.
Тут воняет штанами старой леди.
Hier riecht's nach alten Damenschlüpfern.
Пошли отсюда, воняет здесь!
Los jetzt, verdammt. Hier drin stinkt's. Scheiße!
Это не потому, что от меня воняет.
Nicht, weil ich rieche, es ist nur.
И индусы, от них воняет.
Und Inder stinken.
Мой палец воняет как старый теннисный мяч.
Mein Finger riecht wie ein alter Tennisball.
Эта рыба воняет.
Dieser Fisch stinkt.
От тебя воняет твоим отцом!
Du stinkst nach deinem Vater!
Здесь воняет, как в сортире!
Hier riecht's wie auf'm Klo!
Или, когда они снимают носки, то воняет сыром.
Oder sie ziehen ihre Socken aus und stinken nach Käse.
Нет. Здесь мочой воняет.
Hier stinkt's nach Pisse!
От тебя до сих пор воняет фермой.
Du riechst immer noch nach Stall.
И вовсе от меня не воняет, майн Карлхен!
Nein, ich rieche nicht, mein Carlchen. Du hast Geruchs-Halluzinationen!
И воняет овечьим навозом.
Und riecht nach Schafexkrement.
Мое говно не воняет.
Meine Scheiße stinkt nicht.
Чизбургер воняет.
Cheeseburger stinken.
Здесь воняет.
Hier stinkt's irgendwie.
От тебя рвотой воняет.
Du stinkst nach Erbrochenem!
Боже, от тебя воняет как от пивоварни.
Du riechst wie eine Brauerei.
Результатов: 314, Время: 0.1064

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий