ВОРОВ - перевод на Немецком

Diebe
вор
воришка
грабитель
воровка
ворюга
Dieben
вор
воришка
грабитель
воровка
ворюга
Dieb
вор
воришка
грабитель
воровка
ворюга
Räuber
грабитель
разбойник
хищниками
бандит
воров

Примеры использования Воров на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это помогало защищать воров и мошенников.
Zuhälter und Diebe können nützlich sein.
Да." Среди воров нет чести.
Es gibt keine Ehre unter Dieben.
Oнa нeнaвиделa воров.
Sie hat alle Diebe gehasst.
Эггзи, среди воров нет чести.
Eggsy, unter Dieben gibt es keine Ehre.
Ваше законодательство заключает всех воров в санатории?
Werden in Ihrem Strafsystem alle Diebe in Sanatorien eingepfercht?
Проверяют досье всех известных вымогателей, воров, промышляющих на крышах.
Ein Dutzend Männer überprüfen die Akten von allen bekannten Erpressern, Dieben Revolverhelden, Voyeuren.
Мы не любим воров.
Wir mögen keine Diebe.
За честь среди воров.
Auf die Ehre unter Dieben.
Бывшая первая семья Тайваня оказалась логовом обычных воров.
Taiwans ehemalige First Family hat sich als Räuberhöhle voll gewöhnlicher Diebe entpuppt.
Король воров.
König der Diebe.
Лучше бы воров ловил.
Fassen Sie lieber Diebe.
Мы ищем воров, а не семьянинов.
Wir suchen nach Dieben, nicht nach Familienvätern.
Он будет принцом воров Или королевой мира?
Wird es der Prinz der Diebe Oder die Königin der Welt?
Это место сборки своеобразных воров, пиратов интеллектуальной собственности
Es ist eine Sammelstelle für Identitätsdiebe, Piraten von geistigem Eigentum
Город воров и преступников.
Eine Stadt von Dieben und Kriminellen.
Ну… честь воров- не бредни.
Nun ja es gibt so was wie Ehre unter Dieben.
Он был принцем воров, пока отец не изгнал его.
Er war ein König der Diebe, bevor sein Vater ihn verbannte.
Эти капканы на воров, а их здесь полно!
Die Fallen sind für die Diebe, und davon gibt's hier genug!
Куски воров и убийц?
Aus Dieben und Mördern?
Тысячи воров… насильников… убийц.
Tausende von Dieben, Vergewaltiger, Mörder.
Результатов: 116, Время: 0.1866

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий