ВОРОТАХ - перевод на Немецком

Tor
ворота
врата
гол
дверь
тор
калитка
Tore
ворота
врата
гол
дверь
тор
калитка
Toren
ворота
врата
гол
дверь
тор
калитка
Gate
врата
ворота
выход
гейт

Примеры использования Воротах на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
повесил завесу в воротах двора. И так окончил Моисей дело.
hing den Vorhang in das Tor des Vorhofs. Also vollendete Mose das ganze Werk.
стена символизирует сам город, а в воротах изображен лев династии Нассау.
die Mauer symbolisiert die Stadt selbst und im Tor ist der nassauische Löwe zu sehen.
И стал Моисей в воротах стана и сказал:
Trat er an das Tor des Lagers und sprach:
Вы стои́те в полной готовности на воротах, и вдруг затылок начинает сильно чесаться.
Du stehst gerade voll konzentriert im Tor, als es dich plötzlich stark am Hinterkopf juckt.
мы жили бы просто стоять на воротах жизни.
nur an der Pforte des Lebens stehen.
Так сказал мне Иегова:« Пойди и встань в воротах сыновей народа,
Weiter sprach der Herr zu mir: Geh hin und stelle dich in das Tor der Söhne des Volkes,
доступ к собственности( путь), на воротах и входных ворот,
Zugang zu dem Grundstück(Pfad), bei dem Gate und der Gattereingang, Zugang zu dem Grundstück(Straße),
Но когда он был в воротах Вениаминовых, бывший там начальник стражи,
Und da er unter das Tor Benjamin kam, da war einer bestellt zum Torhüter,
шерстяное не должно быть на них во время служения их в воротах внутреннегодвора и внутри храма.
sollen sie leinene Kleider anziehen und nichts Wollenes anhaben, wenn sie in den Toren im innern Vorhofe und im Hause dienen.
будут несогласные мнения в воротах твоих, то встань и пойди на место,
was Streitsachen sind in deinen Toren, so sollst du dich aufmachen
За воротами- часовня,
Hinter dem Tor ist eine Kapelle,
Через ваши ворота я проехать не смог.
Ich konnte damit nicht durch euer Tor fahren.
Ворота в историю.
Tore in die Geschichte.
Ворота Маг Мар.
Das Tor von Mahg Mar.
Ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоихсреди тебя;
Denn er macht fest die Riegel deiner Tore und segnet deine Kinder drinnen.
Вы двое, на ворота.
Ihr zwei an den Toren.
У этих ворот было два прохода
Dieses Tor hatte zwei Durchfahrten
Ворота закрыли.
Die Tore sind geschlossen.
напротив ворот ада.
stellt Dante, vor den Toren der Hölle.
Закройте ворота для крестьян.
Schließt die Tore für die Bauern.
Результатов: 69, Время: 0.3404

Воротах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий