ВРАЩАЕТСЯ - перевод на Немецком

dreht sich
вращаются
крутятся
поворачиваются
кружатся
rotiert
вращаются
umkreist
вращаются
окружают
вокруг
кружат
drehen sich
вращаются
крутятся
поворачиваются
кружатся

Примеры использования Вращается на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Пока глобус вращается мы видим наше местоположение.
Während der Ball sich dreht, können wir unseren Standort sehen.
P3W- 451 вращается вокруг звезды- близнеца.
P3W-451 umkreiste seinen Begleitstern.
Том считает, что Солнце вращается вокруг Земли.
Tom meint, die Sonne drehe sich um die Erde.
Верно? Теперь я хочу спросить вас- в каком направлении оно вращается?
Richtig? Also wenn ich Sie frage, in welche Richtung er rotiert.
Теперь вращается P3X- 744, сэр.
Wir kreisen um P3X-7 44, Sir.
Ключ вращается все быстрее.
Denn der Schlüssel kreist, immer schneller.
Кто вращается, как я забочусь о ней.
Wer dreht, wie gehe ich?ber sie zu sorgen.
Вращается автоматически и спонтанно.
Dreht er sich automatisch und Spontan.
Мир не вращается вокруг тебя.
Es dreht sich nicht alles nur um dich.
Барабан- это изображение, которое вращается на дисплее автомата.
Die Walze ist das Bild, das an der Vorderseite des Geräts dreht.
Это солнце, вокруг которого вращается Вораш.
Das ist die Sonne, um die Vorash kreist.
Конечно, госпожа Вондрак ведь вращается в высших кругах.
Nein, Fräulein Wondrak verkehrt in besseren Kreisen.
Что-то вращается.
Etwas, das sich dreht.
У нас посылка на Славур 3, который вращается вокруг невероятной гигантской радужной звезды.
Dieses Paket kommt nach Glorionimous 3, welcher um einen unglaublichen Regenbogen-Riesenstern kreist.
Потому что она вращается и вращается.
Weil sie sich drehen, drehen, drehen.
Работник может легко вращается.
Der Arbeiter kann leicht dreht.
на самом деле движется планета, вращается вокруг своей оси.
eigentlich bewegt sich der Planet. Er rotiert auf seiner Achse.
На планете, которая вращается вокруг одной из тех ярких точек наверху- затухающего, едва светящегося огарка,
Auf einem Planeten, der einen dieser Lichtpunkte da oben umkreist-- ein unwirtlicher,
Теперь я хочу спросить вас- в каком направлении оно вращается? А откуда вам это известно?
Also wenn ich Sie frage, in welche Richtung er rotiert, woher wissen Sie das?
Почти все творчество Лафорет вращается вокруг одной центральной темы:
Fast alle Arbeiten von Laforet drehen sich um ein zentrales Thema:
Результатов: 94, Время: 0.3753

Вращается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий