ВСТАНЬ - перевод на Немецком

steh auf
стоим на
встаем
написаны на
есть на
erhebe
поднять
собираем
встать
возвышаем
подняться
предъявлять
взимать
вознесу
auf und
встал и
вверх и
на и
поднялась и
stehe auf
стоим на
встаем
написаны на
есть на
steht auf
стоим на
встаем
написаны на
есть на

Примеры использования Встань на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Встань и предостерегай!
Stehe auf, dann warne!
Встань около дерева.
Stell dich gegen den Baum.
Встань и беги.
Steh auf und renn.
Встань и неси предупрежденье.
Stehe auf und warne;
Встань у дверей и никого не впускай.
Stell dich vor die Tür und lass niemanden rein.
Встань и выйди из-за стола.
Steh auf und geh von deinem Schreibtisch weg.
Встань и поучай.
Stehe auf und warne;
Оуэн, встань за мной.
Owen, stell dich hinter mich.
Встань, когда я с тобой разговариваю!
Steh auf, wenn ich mir dir rede!
Все хорошо, встань.
Ist gut. Stehe auf.
Встань позади меня.
Stell dich hinter mich.
Пожалуйста, встань.
Bitte steh auf.
первенцу своему: встань, убей их!
Jether: Stehe auf und erwürge sie!
Встань перед дверью, лидер.
Stell dich vor die Tür, Anführer.
Проклятье Нед, встань.
Verdammt, Ned, steh auf.
Но Петр поднял его говоря: встань, сам я тоже человек.
Petrus aber richtete ihn auf und sprach: Stehe auf, ich bin auch ein Mensch.
Встань в очередь!
Stell dich in die Reihe!
Гомер, встань.
Homer, steh auf.
Встань в угол!
Stell dich in die Ecke!
Мама, встань.
Mama, steh auf.
Результатов: 260, Время: 0.0749

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий