ГЕНЕРАЛЫ - перевод на Немецком

Generäle
генерал
дженерал
генеральный
General
генерал
дженерал
генеральный
Generale
генерал
дженерал
генеральный
Generalität

Примеры использования Генералы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Генералы- это отбросы нации!
Die Generalität ist das Geschmeiß… des deutschen Volkes!
Сапоги в основном носили офицеры штабов и генералы.
Stiefel wurden zumeist nur von den Stabsoffizieren und Generälen getragen.
В результате генералы Мьянмы смогли переиграть одну сторону за счет другой.
Infolge dieser Entwicklung konnten die Generäle Myanmars eine Seite gegen die andere ausspielen.
Если генералы откажутся подчиниться, я же могу выслать войска против них?
Wenn die Fürsten sich weigern, kann ich sie mit meiner Armee gefügig machen?
Опять нами генералы владеют, всю власть к рукам забрали.
Die Generäle werden uns erneut befehlen, sie haben alle Macht.
Генералы мне лгут!
Das Militär hat mich belogen!
Ни генералы в Каире, ни сам султан этого не хотят.
Weder die Generäle in Kairo noch der Sultan selbst wünschen das..
Она скрывает поле боя, и генералы не видят.
Dadurch nebeln sie das Schlachtfeld ein und die Generäle verlieren die Übersicht.
Ранее генералы из конкурирующей службы ФСБ арестовали заместителя Черкесова за“ незаконное подслушивание”.
Zuvor hatten Generäle eines konkurrierenden Geheimdienstes, des FSB, Tscherkessows Stellvertreter wegen„illegaler Abhöraktionen“ verhaftet.
Генералы всегда ставили вооруженные силы превыше всего остального,
Die Generäle haben stets die Institution des Militärs über alles andere gestellt,
В 1937 году произведен в генералы, в последующие годы командовал 9- м военным округом в Ресифе
Im Jahr 1937 wurde er zum General befördert und war in den folgenden Jahren Kommandeur der 9. Militärregion in Recife
Ну, тогда вы знаете, что размышлениями занимаются генералы, а все остальные просто отвечают.
Dann wissen Sie, dass die Generäle denken und alle anderen nur sagen.
Некоторые генералы и адмиралы бундесвера должны были предстать перед судом как военные преступники
Einige der Generale bzw. Admirale der Bundeswehr sollen durch die Alliierten als Kriegsverbrecher verurteilt worden sein
В 1873 году Бозе был произведен в генералы пехоты и назначен шефом 31- го пехотного полка этот полк после смерти Бозе который получил его имя навечно.
Wurde Bose zum General der Infanterie ernannt und Chef des Infanterie-Regiments Nr. 31, das nach seinem Tod seinen Namen erhielt.
когда кого-то производили в генералы, да, да, я знаю, что он умен, но везучий ли он?
als er einen Offizier zum General befördern sollte" Ich weiß, dass er tapfer ist. Aber hat er auch Glück?
Издательство Pahl- Rugenstein, в котором была опубликована книга« Генералы за мир», также финансировалось спецслужбами ГДР.
Der Verlag Pahl-Rugenstein, in dem das Buch Generale für den Frieden erschien, wurde ebenfalls von der DDR finanziert.
Марта 1849 года венгерский военный министр Месараш произвел его в генералы и поручил ему командование 2- м армейским корпусом.
März 1849 wurde er vom Kriegsminister Lázár Mészáros zum General ernannt und erhielt die Führung des 2. Armeekorps.
В 1817 году был назначен членом Государственного совета, 1 января 1819 года произведен в генералы от инфантерии.
Wurde er zum Mitglied des Staatsrates ernannt und am 1. Januar 1819 zum General der Infanterie befördert.
Но генералы думали, что им лучше отправиться куда-то еще… в Аризону,
Aber die Generalität dachte, sie wären woanders besser dran… Arizona,
После революции Кристоф и генералы Жан- Жак Дессалин
Nach der Revolution stiegen Christophe und die Generäle Alexandre Pétion
Результатов: 139, Время: 0.0676

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий