ГЕНЕТИЧЕСКАЯ - перевод на Немецком

genetische
генетически
генетикалли
наследственно
genetischen
генетически
генетикалли
наследственно
genetisch
генетически
генетикалли
наследственно
genetisches
генетически
генетикалли
наследственно

Примеры использования Генетическая на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я изучал дрожжевые клетки- это, между прочим, великолепная генетическая модель организма.
Ich erforschte Hefezellen, die übrigens ein toller genetischer Modellorganismus sind.
Генетическая Опера… свидетелем прощального.
Genetic Opera um Mag's Abschied zu erleben.
Ну, например, генетическая дискриминация, и репродуктивные технологии, и биобанкинг, и.
Da gibt es genetische Diskriminierung, Reproduktionsmedizin, Bio-Datenbanken, und.
Возможно, генетическая.
Vielleicht eine genetische Seque.
тысячи линий стволовых клеток. Генетическая информация здесь упорядочена.
Abertausende von Stammzelllinien zu produzieren, die genetisch geordnet sind.
Наша генетическая программа продолжает создавать новые ритмические модели свечения белков при разрастании колоний.
Unser genetisches Programm erstellt rhythmische Muster aus fluoreszierenden Proteinen, während die Kolonie nach außen wächst.
Юная леди( KV35 YL), установленная генетическая мать Тутанхамона.
bezeichneten Mumie, die genetisch als Tutanchamuns Mutter festgestellt wurde.
В сценариях будущего они обещают, что генетическая информация позволит осуществлять контроль
In futuristischen Szenarios, so versprechen sie, würden genetische Informationen sowohl die Kontrolle des Verhaltens
каждая клетка просто делилась, и все генетическая энергия той клетки продолжалась в обеих дочерних клетках.
teilt sich jede Zelle, und all die genetischen Information der Zelle wird in beiden Tochterzellen weiter geführt.
Но вам не видно, как наша генетическая программа заставляет бактерии продуцировать малые молекулы,
Man kann es nicht sehen, aber unser genetisches Programm beauftragt jede dieser Bakterien, kleine Moleküle zu produzieren.
существует захватывающая возможность того, что эта генетическая информация является признаком новой формы жизни.
versteckt in diesem Leben, in dieser genetischen Information, die Signaturen von bisher unentdecktem Leben stecken.
так как мне известно, какова генетическая последовательность всех этих риновирусов,
schließlich kenne ich die genetischen Sequenzen all dieser Rhinoviren,
Также роль играют генетические факторы, как например,
Auch genetische Faktoren, wie eine schwache Bindehautstruktur,
Ты безнадежно больна генетической болезнью и брат,
Sie haben eine schreckliche genetische Krankheit und Geschwister,
Генетический тест должен это подтвердить,
Genetische Test sollten es bestätigen,
Генетический тест подтвердил, что это Вискотт- Олдрич.
Genetische Test haben Wiskott-Aldrich bestätigt.
Да, но генетических нарушений слишком много.
Ja, aber das sind zu viele genetische Störungen.
Генетические анализы выявили уменьшенный перенос генов между обеими морфами.
Genetische Analysen zeigten einen verringerten Genfluss zwischen beiden Morphen auf.
Нет генетической предрасположенности.
Keine genetische Fehlbildung.
Генетическое наследство с тех времен, когда мы были приматами на деревьях.
Genetische Vererbung, seit wir Primaten in den Bäumen waren.
Результатов: 81, Время: 0.0324

Генетическая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий