ГОРЯЧЕЕ - перевод на Немецком

heiß
горячий
жарко
горячо
жаркий
секси
красотка
сексуальная
жара
клевая
страстно
heißer
горячий
жарко
горячо
жаркий
секси
красотка
сексуальная
жара
клевая
страстно
warme
тепло
теплый
жарко
горячая
разогреваюсь
жарковато
согреться
уютно
горячо
heißes
горячий
жарко
горячо
жаркий
секси
красотка
сексуальная
жара
клевая
страстно
heiße
горячий
жарко
горячо
жаркий
секси
красотка
сексуальная
жара
клевая
страстно
warmes
тепло
теплый
жарко
горячая
разогреваюсь
жарковато
согреться
уютно
горячо
warm
тепло
теплый
жарко
горячая
разогреваюсь
жарковато
согреться
уютно
горячо
sexier
сексуальнее
горячее
hot
горячий
хот

Примеры использования Горячее на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Разумеется твое пламя горячее, чем мое.
Natürlich ist deine Flamme heißer als meine.
Я не каждый день горячее ем.
Warmes Essen ist an jedem Tag der Woche gut.
Горячее/ холодное оборудование для производства подсолнечного масла Свяжитесь сейчас.
Heißes/ kaltes Sonnenblumenölpressgerät Kontaktieren jetzt.
Горячее, жирное. кровь, еда!
Heiß, Fettig, Blutig, Nährend!
Эй, горяченькая, где горячее?
Hey, heiße Braut. Wo bleibt das heiße Zeug?
Холодное на завтрак, горячее на ужин.
Kalt zum Frühstück, warm zum Abendessen.
Горячее надувательство к всемирно.
Heißer Verkauf zu weltweit.
О, только оно… горячее, так что пусть немного остынет.
Oh, und, sie ist heiß, also warte einen Moment.
Нужно горячее полотенце?
Willst du ein heißes Handtuch?
У Хэтти сегодня было горячее свидание.
Hattie hier hat noch eine heiße Verabredung mit ihrem Mann.
Горячее, чем в наркоманской тусе.
Heißer als eine Drogenhöhle.
Обжигающе горячее и леденяще холодное.
Kochend heiß und eiskalt.
Два шардоне и горячее полотенце для моей новой подруги.
Zwei Chardonnays und ein heißes Handtuch für meine Freundin.
Я сделала вам горячее какао.
Ich habe Ihre heiße Schokolade.
Горячее какао.
Heißer Kakao.
Горячее раздувное скольжение хвастуна,
Heißes aufblasbares Prahler-Dia,
Ничего не трогайте. Все очень горячее, можно обжечься.
Nichts anfassen, es ist sehr heiß, ihr könntet euch verbrennen.
Знаешь, я не знаю, кто горячее, ты или я.
Ich weiß nicht, wer heißer ist.
Осторожнее, это горячее.
Vorsicht, sie sind heiß.
Его раскаленный бур входит в скальную породу, как горячее лезвие ножа в масло.
Sein thermaler Bohrer geht durch Fels wie ein heißes Messer durch Butter.
Результатов: 174, Время: 0.0551

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий