ГОТОВЫМИ - перевод на Немецком

bereit
наготове
готовность
охотно
готов
хочу
приготовиться
согласны
готовьтесь
желают
согласился
vorbereitet
подготовить
готовиться
подготовка
подготовиться
приготовиться
готовы
приготовления

Примеры использования Готовыми на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
к которому нам следует быть готовыми.
ebenso das Symposium in Taiwan, für das wir uns fertigmachen sollten.
В ходе переговоров с оппозицией монархия столкнется с опытными политиками, готовыми торговаться по долговременным требованиям.
In Gesprächen mit der Opposition triff die Monarchie auf erfahrene Politiker, die bereit sind, über lange gestellte Forderungen zu verhandeln.
Наши флаги печатаются в полном цвете с одной стороны только( с зеркалом изображения видны на реверсе) и поставляются готовыми для вставки на поставленный флаг полюс.
Unsere Fahnen sind nur einseitig farbig bedruckt(spiegelverkehrt auf der Rückseite abgebildet) und fertig zum Einlegen auf den mitgelieferten Fahnenmast.
Думаешь, она не ходит в оперу с десятью судьями, готовыми тебя упечь?
Denkst du, sie geht nicht mit zehn Richtern in die Oper, die dich gerne einweisen würden?
У нас есть право принимать частные заказы… не зависимо от того, считаешь ли ты нас готовыми или нет.
Wir können Jobs von außerhalb annehmen, also sind wir soweit… egal ob du es glaubst oder nicht.
А в случае дезинсекции только своего жилья быть готовыми, что через определенное время размножающиеся у соседей прусаки будут постепенно проникать в очищенную от них квартиру через вентиляцию и наружные стены.
Und im Falle der Desinsektion nur ihrer Wohnung, seien Sie bereit, dass nach einer gewissen Zeit die an ihren Nachbarn brütenden Preußen allmählich in die von Ventilatoren und Außenwänden befreite Wohnung eindringen werden.
по обе стороны политических баррикад противники главных кандидатов кажутся готовыми присоединиться к его лагерю и предать свои собственные лагеря.
heute scheinen die Gegner der Hauptkandidaten auf beiden Seiten der politischen Wasserscheide bereit, sich mit ihm zusammenzuschließen und ihre jeweiligen Lager zu verraten.
Нам необходимо предпринять конкретные шаги, для того чтобы быть готовыми немедленно ввести режим« бесполетной зоны»,
Wir müssen jetzt konkrete Schritte ergreifen, damit wir vorbereitet sind, umgehend eine Flugverbotszone durchzusetzen,
Греки выглядят готовыми избрать 25 января правительство главенствующей крайней левой партии Сириза, которая когда-то стояла за отказ от евро, но сейчас обещает договориться о реструктуризации долгов Греции.
Es sieht aus, als würden die Griechen am 25. Januar eine Regierung wählen, in der die weit links stehende Syriza-Partei die beherrschende Kraft ist. Syriza stand einst für eine Abkehr vom Euro, hat nun jedoch Verhandlungen über eine Restrukturierung der griechischen Schulden versprochen.
чтобы быть готовыми к тому, что впереди.
was real ist, damit Sie sich vorbereiten und wissen können, was dafür nötig ist.
Все готово для теста.
Bereit für Stimmtest.
Готовые переехать… в это прекрасное здание.
Bereit, diese schönen Gebäude zu beziehen.
Дэйв Спивэк готов схлестнуться с Джеем Джонстоуном!
Dave Zwieback bereit für J Johnstone!
Мы готовы оперировать.
Wir sind bereit zu operieren.
Протестанты, готовые выслушать тебя.
Protestanten, bereit Euch zuzuhören.
Я рожден готовым, Тимми.
Ich wurde bereit geboren, Timmy.
Готова для тебя.
Bereit für dich.
Готово, сэр.
Alles bereit, Sir.
Я готов ими с тобой поделиться.
Welche ich mit dir zu teilen bereit bin.
Ты выглядишь готовым к нападению.
Sie sehen zum Angriff bereit aus.
Результатов: 51, Время: 0.0358

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий