ДВИГАЙ - перевод на Немецком

beweg deinen
geh
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
Bewegung
движение
двигаться
перемещения
упражнения
шевелись
передвижение

Примеры использования Двигай на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Двигай дальше… я знаю место получше.
Fahr weiter… Ich kenn einen besseren Platz.
Двигай в бар, как можно скорее.
Komm in die Bar. So schnell wie möglich.
Джерси, двигай своей жирной задницей!
Jersey, beweg deinen fetten SUV Arsch!
Ты слышала? Двигай, Аль Капоне!
Zieh ab, Al Capone!
Двигай в основную генераторную.
Gehen Sie zum Hauptgeneratorraum.
Двигай ею!
Beweg ihn!
Просто двигай вперед. Давай!
Bewege dich einfach weiter und mach es!
И не двигай головой.
Und nicht den Kopf bewegen.
Не думай, двигай.
Denk nicht nach, beweg dich.
Заткнись и двигай.
Klappe halten und weitergehen.
Еще не все, двигай.
Es ist noch nicht vorbei, also komm.
Двигай. Нет. Двигай. Нет!
Beweg dich! Nein! Beweg dich! Nein!
Заткнись и двигай.
Klappe und beweg dich.
Лу, Лу, выпей кофе и двигай в Уолдорф.
Wo ist Tina? Lou… Lou, trink ein paar schwarze Kaffee und geh rüber ins Waldorf.
Ты тоже, Дилан, двигай.
Du auch Dylan. Komm schon.
А теперь, двигай за девушкой.
Jetzt hol dir dein Mädchen.
Только мебель не двигай.
Aber verschieb keine Möbel.
Хорошо, после звонка в полицию двигай к дому Тагга. Улица Элм, 12.
Gut, nach dem Anruf bei den Bullen fährst du zu Tugs Haus, 12 Elm.
передняя часть мозга говорила:« Двигай»,- но через зрительную обратную связь получала в ответ« Нет»!
sendet das Hirn Befehle zum Arm und sagt ihm:"Beweg dich!" Aber es bekommt visuell die Rückmeldung:"Nein!
Ее надо двигать вверх и вниз.
Den muss man rauf und runter bewegen.
Результатов: 53, Время: 0.2071

Двигай на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий