ДЕПО - перевод на Немецком

Depot
депо
хранилище
Depots
депо
хранилище
Rangierbahnhof
железнодорожной сортировочной станции

Примеры использования Депо на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
ожидавшему капитального ремонта в депо на станции Царскосельская.
welche für größere Reparaturen ins Depot an der Zarskoselskaja-Station gebracht wurde.
расширению депо в Реальпе и развитие систем безопасности.
die Erweiterung des Depots in Realp und der Ausbau der sicherheitstechnischen Anlagen zu bewältigen.
В 1977- 1980 годах большинство локомотивов были переданы в депо Минеральные Воды Северо- Кавказской железной дороги.
Wurde die Mehrheit der Lokomotiven in das Depot Mineralnyje Wody der Sewero-Kawkasskaja schelesnaja doroga versetzt.
бензиловый алкоголь поэтому бензиловый бензоат использован главным образом для своих скрытых аффектов в депо.
viel schwerer als der Benzylalkohol, also wird Benzösäure hauptsächlich für seine latenten Affekte im Depot benutzt.
Ведь он живет в депо, потому что отец Кевина сбежал на поезде.
Es wohnt, laut Geschichte, am Eisenbahndepot, weil Kevins Dad mit dem Zug verschwunden ist.
а не сидят в депо и о пожаре разглагольствуют.
anstatt dass sie nur im Feuerwehrhaus rumsitzen und darüber reden.
Ежедневная впрыска 50 количеств мг к еженедельной дозе мг 350 пока несколько впрысок депо легко запускают содержание миллиграмма тестостерона в фоурфигуре ряд.
Eine tägliche Einspritzung von 50 mg-Mengen zu einer wöchentlichen Dosis von mg 350, während einige Depoteinspritzungen leicht den Milligramminhalt des Testosterons in die fourfigure Strecke starten.
Рестандол, депо Сернос, Небидо- Р и Реандрон 1000.
Restandol, Cernos-Depot, Nebido-R und Reandron 1000 verkauft und verteilt.
С середины 2007- го года депо Карталы начало быстро перекрашивать все электровозы в зеленый цвет,
In der Mitte des Jahres 2007 begann das Depot Kartaly alle Lokomotiven in grün zu lackieren, und Mitte des Jahres
Энантате тестостерона химическое имя активного ингредиента в депо и Делатестрыл Примотестон. Делатестрыл зарегистрированная торговая марка Индевус Фармацевтической продукции
Testosteron enanthate ist der chemische Name des Wirkstoffs in Primoteston Depot und Delatestryl. Delatestryl ist ein eingetragenes Warenzeichen von Indevus Pharmaceuticals Inc. in den Vereinigten Staaten
было депо Саратов Приволжской дороги,
war das Depot Saratow, wo zwei Kessel der Dampflok
родительский стероид такое же никакое дело эстер, всем которое другое отпуск инкрети от депо.
das ist die Freisetzung von dem Hormon vom Depot unterschiedlich ist.
Изначально целью бомбардировщика были железнодорожное депо и оживленные верфи в самом сердце Нагасаки,
Obwohl es die Absicht der Bomberbesatzung war das Betriebswerk der Bahn, sowie die geschäftige Schiffswerft im Herzen Nagasakis zu treffen,
Улучшите для ссыпать и режа Тестовирон и депо оба Тестовирон имеют способность обеспечить каждое преимущество спортсмен был бы после,
Vervollkommnen Sie für das Sperrig sein und Schnitttestoviron und Testoviron-Depot beide haben die Fähigkeit, jeden Nutzen zur Verfügung zu stellen, den ein Athlet nach sein würde,
Депо- впрыска тестостерона( сипионате тестостерона)
Depo- Einspritzung des Testosteron-(Testosteron cypionate)
оперативную передачу диагностической информации с борта локомотива в депо по каналам цифровой радиосвязи и GPRS.
auch die operative Übergabe der Diagnostikinformationen vom Bord der Lokomotive in das Depot über einen Kanal digitalen Radiofunks und GPS.
В депо идет.
Der Wagen fährt ins Depot.
Это другое депо.
Das ist heikel.
Депо не в моей жизни.
Hier geht es nicht um mein Leben.
Какое мне депо до золота?
Ums Gold geht's gar nicht.
Результатов: 249, Время: 0.0501

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий