ДЕСЯТИЛЕТИИ - перевод на Немецком

Jahrzehnt
десятилетие
десять лет
декадой
10 лет
zehn Jahren
10 лет

Примеры использования Десятилетии на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
получил свою первую гитару в подарок на десятилетие.
bekam seine erste Gitarre mit zehn Jahren.
Но надо ли нам предпринимать что-то еще сейчас и в следующее десятилетие?
Doch sollten wir jetzt und in den nächsten zehn Jahren noch irgendetwas anderes tun?
Вот профиль сотрудников IBM в течение последнего десятилетия.
Hier habe ich das Profil der Beschäftigten von IBM in den letzten zehn Jahren.
Различия между странами- членами зоны евро были значительными уже десятилетие назад.
Die Unterschiede zwischen den Mitgliedsstaaten waren schon vor zehn Jahren groß.
Это была первая казнь в Швеции за десятилетие и последняя в этой стране вообще.
Dies war die erste Grundsatzschrift nach zehn Jahren und die letzte überhaupt.
Десятилетие спустя, его провозгласили спасителем от полиомиелита.
Jahrzehnte später wurde er als das Genie gefeiert, das Polio heilte.
Десятилетие борьбы за сокращение масштабов заболеваемости малярией в развивающихся странах, особенно в Африке.
Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika.
Ты упрощаешь десятилетия государственной службы этой семьи ради драматического эффекта, верно?
Du vereinfachst die jahrzehntelangen Staatsdienste dieser Familie zur dramatischen Wirkung, richtig?
Десятилетиями они оставались для нас загадкой.
Für Jahrzehnte blieben sie völlig versteckt.
Тем не менее, почти два десятилетия экономического застоя подорвали региональное влияние Японии.
Dennoch haben beinahe zwei Jahrzehnte ökonomischer Stagnation den regionalen Einfluss Japans geschmälert.
Два десятилетия спустя Россия доказала, что скептики ошибались.
Zwei Jahrzehnte später hat Russland bewiesen, dass die Skeptiker falsch lagen.
Нескончаемые десятилетиями войны и террористические атаки сделали Афганистан одной из самых опасных стран мира.
Jahrzehnte des Kriegs und Terrorismus haben Afghanistan zu einem der gefährlichsten Länder gemacht.
Десятилетия федерального бездействия привели к опасной
Jahrzehnte bundesstaatlicher Untätigkeit haben zu einer gefährlichen
На протяжении нескольких десятилетий Южная Корея была одним из самых патриархальных обществ в мире.
Über mehrere Jahrzehnte baute Süd-Korea eine der patriarchalischsten Gesellschaften auf, die wir kennen.
Семь десятилетий спустя моей стране- Греции- нужен такой же шанс.
Sieben Jahrzehnte später ist es mein Land, Griechenland, das eine solche Chance braucht.
На карту поставлены десятилетия финансовой интеграции Европы.
Auf dem Spiel stehen Jahrzehnte der Finanzmarktintegration in Europa.
Десятилетия чрезмерного отлова рыбы едва не привели к катастрофе.
Jahrzehnte der Überfischung brachten es fast zum wirtschaftlichen Zusammenbruch.
Или десятилетиями гнить в тюрьме?
Oder Jahrzehnte in einer Zelle zu versauern?
На протяжении четырех десятилетий они считались утраченными во время войны.
Über vier Jahrzehnte galten sie als Kriegsverlust.
Десятилетия беспорядков и лишений углубили разделение по этническому
Jahrzehnte der Missregierung und Entbehrung haben die religiöse
Результатов: 53, Время: 0.3105

Десятилетии на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий