ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ - перевод на Немецком

diplomatische
дипломатично
дипломатических
diplomatischen
дипломатично
дипломатических
diplomatischer
дипломатично
дипломатических
diplomatisches
дипломатично
дипломатических
Diplomatie
дипломатия
дипломатический

Примеры использования Дипломатический на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
У меня дипломатический иммунитет.
Ich habe diplomatische Immunität.
У него дипломатический иммунитет.
Dieser Mann hat diplomatische Immunität.
Можно сказать, что вы получаете дипломатический иммунитет.
Man könnte sagen diplomatische Immunität.
У них наверняка имеется дипломатический иммунитет.
Sie haben wahrscheinlich diplomatische Immunität.
Это был большой военный и дипломатический успех Канси.
Es war die größte militärische und diplomatische Leistung der Frankfurter Geschichte.
Пара замков, королевские драгоценности и дипломатический иммунитет.
Ein paar Schlösser, die Kronjuwelen und diplomatische Immunität.
Сегодня вечером будет дипломатический прием.
Heute ist der Empfang der DipIomaten.
почти единодушно заявляют наблюдатели,- дипломатический.
so die Beobachter fast einstimmig, sei die Diplomatie.
Дипломатический кризис и тяжелое экономическое положение привели к отставке Сантаны 26 мая 1856 года.
Die diplomatischen Schwierigkeiten mit Spanien, die Finanzkrise und ein erneuter Popularitätsverlust führten zu seinem Rücktritt am 26. März 1856.
Китайский дипломатический рецепт для Афганистана
Chinas diplomatisches Rezept für Afghanistan
Но полагаться исключительно на дипломатический диалог и санкции в надежде на достижение длительного мира было бы излишне оптимистично.
Zur Herstellung eines dauerhaften Friedens allein auf diplomatischen Dialog und Sanktionen zu vertrauen, könnte sich als übertrieben optimistisch erweisen.
Если Германия желает увеличить свой дипломатический вес, она должна увеличить для этого свои военные расходы.
Wenn Deutschland sein diplomatisches Gewicht steigern möchte, muss es auch seine Verteidigungsausgaben erhöhen.
генерируя большой дипломатический причал для продолжения своих территориальных притязаний.
der großen diplomatischen Spielraum bekäme, um seine territorialen Ambitionen zu verfolgen.
внешняя политика зависит от хорошо отлаженного бюрократического аппарата дипломатический корпус, военные органы.
auch die Außenpolitik auf einem funktionierenden bürokratischen Apparat aufbauen einem diplomatischen Corps, dem Militär.
Наверное, именно бывшему агенту КГБ надо было стать главой Кремля, чтобы Россия начала умело вести игру в дипломатический покер.
Vielleicht muss man als Kreml-Chef ein ehemaliger KGB-Spion sein, um im diplomatischen Poker geschickt zu agieren.
а потому, что у него дипломатический иммунитет.
er eine Freikarte hat aufgrund seiner diplomatischen Immunität.
Внутри Полисарио политика критиковали за предотвращение им реформ в движении и переход на дипломатический курс вместо возобновления вооруженной борьбы.
Innerhalb der Organisation stand Abdelaziz in der Kritik, weil er Reformen in der Bewegung verhindert und an einem diplomatischen Kurs festgehalten habe, statt den bewaffneten Kampf wiederaufzunehmen.
Иран отвергнет любой дипломатический вариант решения вопроса,
dass der Iran jeden diplomatischen Kompromiss ablehnen wird,
За несколько недель до свадьбы принцесса Миа, сделала искусный дипломатический ход, пригласив на ночной девичник принцесс со всего мира.
Einige Wochen vor ihrer Hochzeit hat Prinzessin Mia diplomatisch clever Prinzessinnen aus aller Welt zu ihrer Braut-Pyjama-Party eingeladen.
Гражданам России для поездки на Мальдивы достаточно иметь действительный общегражданский заграничный паспорт либо дипломатический или служебный паспорт.
Für Staatsbürger Russlands, die auf die Malediven reisen möchten, ist ein gültiger Reisepass, Diplomaten- oder Dienstleistungspass ausreichend.
Результатов: 80, Время: 0.0302

Дипломатический на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий