DIPLOMATISCHER - перевод на Русском

дипломатических
diplomatische
diplomatie
дипломатичным
дипломатический
diplomatische
diplomatie
дипломатической
diplomatische
diplomatie
дипломатические
diplomatische
diplomatie

Примеры использования Diplomatischer на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wirkte er als Berater der Kommission über die Veröffentlichung diplomatischer Dokumenten beim Außenministerium der UdSSR.
В 1957- 1958 годах- эксперт- консультант Комиссии по изданию дипломатических документов МИД СССР.
Wie ein direkter diplomatischer und strategischer Dialog auf höchster Ebene zwischen den USA
Предложение прямого дипломатического и стратегического взаимодействия на высшем уровне между США
Plumper diplomatischer Druck- wie z. B. Drohungen,
Тяжелое дипломатическое давление- например,
Und obwohl die Shanghaier Organisation für Zusammenarbeit einiges an diplomatischer Organisation erleichtert,
И хотя Шанхайская Организация Сотрудничества способствовала некоторым дипломатическим согласованиям, Китай
Aber um diplomatischer zu sein… sollten wir Beweis dafür finden,
Но было бы более дипломатично, если бы вы предъявили доказательства,
Sie haben eine ungefähre Zeichnung und Sie haben einen Verdächtigen, mit diplomatischer Immunität, welche, wie Sie wissen,
Есть набросок нападавшего и подозреваемый с дипломатическим иммунитетом, и если ты не в курсе,
Als diplomatischer Berater von Chiang Kai-shek war Li in den 1930er Jahren ein wichtiger Vermittler der chinesisch-deutschen Beziehungen.
Будучи дипломатическим консультантом Чан Кай- ши, он был ключевым посредником в отношениях между Китаем и Германией в 1930- х годах.
Auf diplomatischer Ebene bedeutet dies,
На дипломатическом уровне это подразумевает,
Deutsch sprach, in diplomatischer Mission nach Peru,
отправился в дипломатическую миссию в Перу,
Amerikas wichtigster diplomatischer Partner in Asien einhergehen.
ее восхождением в качестве главного дипломатического партнера Америки в Азии.
du einmal bei einem Fall mit diplomatischer Immunität dabei warst.
у тебя было похожее дело с дипломатическим иммунитетом.
um Karsai in Mekka zu begleiten- ein gezielter diplomatischer Affront.
сопровождать Карзая в Мекку, что является намеренным дипломатическим оскорблением.
Ein offensichtliches Anzeichen dafür ist die von Putin aufgewendete Zeit für Auslandsreisen mit geringer diplomatischer Rechtfertigung.
Очевидным признаком этого является время нахождения Путина в загранкомандировках с незначительным дипломатическим обоснованием.
Aus öffentlicher und diplomatischer Sicht war sein Umgang mit dem Überwachungsskandal bislang eine Katastrophe.
С точки зрения публичной дипломатии, его попытка уладить скандал вокруг работы спецслужб полностью провалилась.
Währungsfragen können in den Brennpunkt nicht nur kommerzieller Transaktionen sondern auch diplomatischer und politischer Zänkereien geraten.
Валютные вопросы могут оказаться в центре внимания не только при осуществлении коммерческих сделок, но и в дипломатических и политических спорах.
dass die Neuaufnahme diplomatischer Beziehungen zum Westen
что возобновление дипломатических отношений с Западом
es ihr gelänge mittels einer breiten Palette diplomatischer Mechanismen(wie Diskussionen am runden Tisch
бы благодаря использованию своего широкого спектра дипломатических механизмов( таких как круглые столы
des Affronts gegen die Gepflogenheiten der Geheimhaltung diplomatischer Korrespondenz bietet die Veröffentlichung amerikanischer Depeschen auf WikiLeaks eine anschauliche Darstellung dessen,
нанесенного тайне дипломатической переписки, разоблачение WikiLeaks дипломатических каналов США представляет необработанную иллюстрацию того,
militärischer Natur oder in Form wirtschaftlicher und diplomatischer Sanktionen- den Test der Unparteilichkeit bestehen.
же в виде экономических и дипломатических санкций, тем не менее, должна пройти проверку на справедливость.
vor der Wiederaufnahme diplomatischer Beziehungen zu China,
когда перед тем, как восстановить дипломатические отношения с Китаем,
Результатов: 61, Время: 0.0631

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский