ДИПЛОМАТИЧЕСКОЙ - перевод на Немецком

diplomatischen
дипломатично
дипломатических
diplomatische
дипломатично
дипломатических
diplomatischer
дипломатично
дипломатических

Примеры использования Дипломатической на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Есть одна тайваньская проблема. Бедный невиновный ребенок обвиняется… кое в чем, а они не дают ему дипломатической неприкосновенности.
Ein armes, unschuldiges Kind wird verdächtigt… irgendetwas getan zu haben, Und sie wollen ihm keine diplomatische Immunität gewähren.
Надо отметить, что Обама столкнулся с более сложной дипломатической и стратегической обстановкой,
Sicherlich ist Obama mit einem komplexeren diplomatischen und strategischen Umfeld konfrontiert
Это соглашение стало важной политической и дипломатической вехой, и оно намного детальней
Das Abkommen ist ein wichtiger politischer und diplomatischer Meilenstein, mit mehr Details
столкнувшись с надвигающейся региональной угрозой, вынужден искать свой собственный путь ведения переговоров без дипломатической поддержки своего« большого брата».
einem aufziehenden Sturm regionaler Bedrohungen ausgesetzt- ohne die diplomatische Unterstützung seines großen Bruders seinen eigenen Weg zu Gesprächen finden.
Берлин балансирует на узкой дипломатической дорожке.
balanciert Berlin damit auf einem schmalen diplomatischen Grad.
Но благодаря дипломатической кооперации между партнерами по коалиции,
Doch dank diplomatischer Kooperation zwischen den Koalitionspartnern,
усилить давление на администрацию США с более широкой дипломатической кампанией.
Sharons Aufruf zur Vorsicht zu beachten und seinen Druck auf die US-Regierung durch eine umfassendere diplomatische Kampagne zu verstärken.
ослабления его обычных вооруженных сил и дипломатической изоляции.
Nordkoreas- einem wirtschaftlichen Zusammenbruch, der Verringerung seiner Streitkräfte sowie diplomatischer Isolation ausgesetzt.
Европа затягивает свою поддержку дипломатической позиции Америки.
sich Europas Unterstützung für Amerikas diplomatische Position schleppend gestaltet.
Отношения между Америкой и Европой постепенно отравляются различающимися экономическими стратегиями, как будто недостаточно было дипломатической размолвки по поводу Ирака.
Als wäre der diplomatische Streit über den Irak noch nicht schlimm genug, werden die Beziehungen zwischen Amerika und Europa langsam durch eine voneinander abweichende Wirtschaftspolitik vergiftet.
На протяжении почти шести лет не имело место значительной дипломатической инициативы со стороны Америки с целью найти решение палестинского вопроса
Fast sechs Jahre lang gab es keine bedeutsame diplomatische Initiative der USA, die palästinensische Frage zu lösen oder die Friedensgespräche zwischen Syrien
нанесенного тайне дипломатической переписки, разоблачение WikiLeaks дипломатических каналов США представляет необработанную иллюстрацию того,
des Affronts gegen die Gepflogenheiten der Geheimhaltung diplomatischer Korrespondenz bietet die Veröffentlichung amerikanischer Depeschen auf WikiLeaks eine anschauliche Darstellung dessen,
ПЕКИН- После весенней повышенной напряженности на Корейском полуострове шквал дипломатической активности последних недель принес некоторую надежду на достижение консенсуса,
PEKING- Nach einem Frühling erhöhter Spannungen auf der koreanischen Halbinsel haben einige diplomatische Aktivitäten Hoffnung auf eine Begegnung der Ansichten gemacht, zumindest zwischen China,
Репутация Сербии в мире сегодня, благодаря дипломатической деятельности, значительно лучше,
Das Ansehen von Serbien in der Welt ist heute dank diplomatischer Arbeit viel größer
политической и дипломатической истории Германии 1871- 1945 годов.
politische und diplomatische deutsche Geschichte zwischen 1871 und 1945.
После своего увольнения с дипломатической службы в 2010 году она заявила о том,
Als sie 2010 vom außenpolitischen Dienst suspendiert wurde,
Некое представление о быстроте этой военной и дипломатической реакции дает тот факт,
Um die Geschwindigkeit zu begreifen, mit der diese militärische und diplomatische Reaktion zustande kam,
как дружественный и дипломатической деятельности Важно представителей,
als eine freundliche und diplomatische Aktivitäten Wichtige Vertreter,
также за восстановление авторитарной сделки Мубарака‑ дипломатической и финансовой поддержки в обмен на« стабильность»‑ с Соединенными Штатами.
Mubaraks gegenüber Israel fortsetzt, ebenso wie Mubaraks autoritäres Tauschgeschäft mit den USA: diplomatische und finanzielle Unterstützung gegen„Stabilität“.
взносов на добровольную деятельность Организации Объединенных Наций в областях безопасности и развития и дипломатической деятельности в поддержку целей и мандатов Организации Объединенных Наций.
Beiträge zu freiwilligen Tätigkeiten der Vereinten Nationen im Bereich der Sicherheit und der Entwicklung sowie diplomatische Aktivitäten zur Unterstützung der Ziele und Mandate.
Результатов: 77, Время: 0.0157

Дипломатической на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий