ДНЕВНИКЕ - перевод на Немецком

Tagebuch
дневник
журнал
дневничок
тетрадь

Примеры использования Дневнике на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Напиши про меня в своем дневнике.
Wenn du Panik bekommst schreib was über mich in dein Buch.
Что написано в дневнике?
Was stand in dem Tagebuch?
Затем мы заметили, что он тоже был в дневнике.
Dann fiel uns auf, dass er auch im Militärtagebuch stand.
Зачем мне обижаться на записи в твоем дневнике годичной давности?
Verletzt von etwas, was vor einem Jahr in deinem Tagebuch stand?
Я ничего не нашел в дневнике.
Ich konnte im Buch nichts finden.
Да, фейрверк был в дневнике.
Ja, das Feuerwerk war am Milchladen.
Это должно быть где-то в дневнике.
Es muss hier irgendwo in dem Notizbuch stehen.
Но теперь существо знает о дневнике.
Aber nun, da die Kreatur von den Notizen weiß.
Плевать, что написано в дневнике.
Es ist mir egal, was in den Aufzeichnungen steht.
Я нашел этот номер в дневнике моей дочери.
Ich habe lhre Nummer aus dem Kalender meiner Tochter.
Раньше мне всегда писали в дневнике.
Ich bekam früher immer Einträge ins Klassenbuch.
Восемь часов- это как« тройка» в дневнике.
Acht Stunden wäre wie die Note 3 auf dem Zeugnis.
Неважно, где правда: в дневнике или новостной ленте… Как только ее узнают,
Egal, ob die Wahrheit in einem Tagebuch oder den Daily News steht…(TELEFON KLINGELT)…
взять ручку и излить все в моем дневнике.
einen Stift in die Hand nehmen und alles in mein Tagebuch schreiben.
Если сделаем так, как написано в этом дневнике… Ничего этого не случится.
Wenn wir tun, was in diesem Buch geschrieben steht… wird nichts von all dem hier je passiert sein.
Данные времени на фото не совпадают с деталями в дневнике, поэтому мы взглянули на них попристальнее.
Die digitalen Zeitstempel auf den Fotos stimmen nicht mit Details in dem Tagebuch überein, also sahen wir uns alles etwas genauer an.
общение с герцогом, результаты которого записывала в своем дневнике, который ввиду этого широко используется во всех авторитетных биографиях герцога Веллингтона.
Verbindung mit dem Duke, die sie in ihren Tagebüchern festhielt, die daher häufig in allen maßgeblichen Biographien über den Duke of Wellington genutzt werden.
Или в том дневнике есть то, что объясняет,
Entweder finden wir in dem Tagebuch etwas, das erklärt,
Дневник старого врача.
Tagebuch eines alten Arztes.
Я нашел дневник моей прабабушки на чердаке.
Ich fand das Tagebuch meiner Großmutter auf dem Dachboden.
Результатов: 112, Время: 0.0773

Дневнике на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий