ДОСТАВКЕ - перевод на Немецком

Lieferung
доставка
поставка
груз
посылка
партию
Verschiffen
доставка
грузить
перевозка груза
перевезем
отправил
Versand
доставка
пересылка
отправкой
отгрузки
Zustellung
доставка
посылка

Примеры использования Доставке на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
О доставке, доставка срочным самый лучший выбор
Über das Verschiffen Verschiffen ist es durch Eil die beste Wahl,
Ве имеют компании курьера долгосрочного сотрудничества срочные к доставке ваши товары безопасные и скоростная дверь к двери;
We haben Eilkurierunternehmen der langfristigen Zusammenarbeit zur Lieferung Ihre sicheren Waren und schnelles Haus-Haus;
О доставке, большинств клиенты купили бы 2- 3пкс одновременно,
Über das Verschiffen würden die meisten Kunden 2-3pcs auf einmal kaufen
Наши продукты фокусируют на хорошем качестве и быстрой доставке, и наши штатные сотрудники фокусируют на превосходном обслуживании.
Unsere Produkte konzentrieren sich auf gute Qualität und schnelle Lieferung, und unsere Belegschaftsmitglieder konzentrieren sich auf ausgezeichneten Service.
Если у вас есть идеи об упаковке или доставке, пожалуйста, подтвердите с нами.
Wenn Sie eine Idee zu Verpackung oder Versand haben, bestätigen Sie dies bitte mit uns.
О доставке, доставка срочным самый лучший выбор
Über das Verschiffen Verschiffen ist es durch Eil die beste Wahl
мы уделяем максимальное внимание упаковке и доставке нашей продукции.
widmen wir maximale Aufmerksamkeit der Verpackung und der Zustellung unserer Produktion.
мои прекрасные сестры в Джерси позаботились о покупке и доставке.
meine schönen Schwestern in Jersey kümmerten sich um den Einkauf und den Versand.
пристальное внимание оплаты к доставке динамическому 24хоурс для таможен.
Lohngroße aufmerksamkeit zur Lieferung dynamisches 24hours für Gewohnheiten.
пользователь получает сообщение электронной почты с уведомлением о доставке документа.
Dokuments per E-Mail vorsieht, wird der Benutzer in einer E-Mail über die Zustellung des Dokuments informiert.
для предотвращения всех повреждений в доставке и мы также упаковываем.
um alle mögliche Schäden im Verschiffen zu verhindern und wir auch verpacken.
Ипаморелин более медленно в своем доставке непохожем ГХРП которая берет уровни на острие ГХ на более быстром тарифе.
Ipamorelin ist seines in der Lieferung verschiedenen GHRPS langsamer, die Handhabung- am Bodenniveaus mit einer schnelleren Rate festnageln.
Мы специализируемся на доставке цветов, букеты,
Wir sind spezialisiert auf die Lieferung von Blumen, Blumenstr├Ąu├če,
В отеле предоставляются услуги по доставке продуктов и ужина из местного ресторана.
Zu den weiteren Annehmlichkeiten gehören ein Einkaufsservice für Lebensmittel und ein Lieferservice für das Abendessen im Restaurant.
Хорошо испытанный в общаться с этими продуктами в течение многих лет и успешный в доставке к вам устанавливают.
Gut jahrelang erfahren im Umgang mit diesen Produkten und erfolgreich in der Lieferung zu Ihnen setzen.
Кроме того, бесполетная зона над Сирией моментально ограничит возможности сирийского правительства по доставке оружия массового поражения.
Ebenso würde eine Flugverbotszone in Syrien auch sofort die Möglichkeiten der syrischen Regierung für die Lieferung von Massenvernichtungswaffen beschneiden.
также третья сторона, заинтересованная в доставке.
auch der Empfänger, sowie der an der Lieferung interessierte Dritte.
Двальный пакет для защиты EcoRider, чтобы убедиться, что он безопасен в доставке.
Doppel-Paket, um EcoRider zu schützen, um sicherzustellen, dass es in der Lieferung sicher ist.
помешавшим доставке груза.
weltweite Missbilligung die Auslieferung seiner Ladung verhinderten.
которые заботятся о качественной реализации и доставке модульных домов каждый день.
die sich täglich um den Verkauf und die Lieferung der qualitativen Modulhäuser kümmern.
Результатов: 107, Время: 0.0486

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий