ЕДЯТ - перевод на Немецком

essen
еда
есть
ужин
поесть
обед
питаться
поужинать
ланч
кушать
обедать
speisen
пища
еда
обедать
блюда
кормим
едят
питаем
поужинать
трапезу
isst
еда
есть
ужин
поесть
обед
питаться
поужинать
ланч
кушать
обедать
aßen
еда
есть
ужин
поесть
обед
питаться
поужинать
ланч
кушать
обедать
gegessen
еда
есть
ужин
поесть
обед
питаться
поужинать
ланч
кушать
обедать
zu fressen
съесть
питаться
есть
сожрать
verzehren
поглотит
пожирают
съедят
потреблять
едят
поедают
речей

Примеры использования Едят на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мелкие животные едят насекомых.
Kleine Tiere essen Insekten.
На прошлой неделе она научила ее, как едят холодных лобстеров.
Letzte Woche hat Gigi gelernt, wie man kalten Hummer isst.
Верблюды не едят ключи.
Kamele essen keine Schlüssel.
Все так себя чувствуют когда едят здесь первые несколько раз.
Jeder fühlt sich so, wenn er das erste Mal hier isst.
Они не едят.
Sie essen nicht.
Нет. Диббуки не едят.
Dass ein Dibbuk nichts isst.
При этом, я знаю родителей которые едят спагетти.
Ich weiß aber, dass manche Eltern noch Pasta essen.
В Японии рыбу часто едят сырой.
In Japan isst man Fisch oft roh.
В одном доме пусть едят ее.
In einem Haus soll man es essen.
Ну так не едят.
So isst man nicht.
Австрийцы и швейцарцы едят много сладкого.
Österreicher und Schweizer essen viele Süßigkeiten.
Э, ну, бобры едят кору деревьев.
Nun, ein Biber isst Baumrinde.
Каждый год в июле Юлия и Йенс едят смородину.
Jedes Jahr im Juli essen Julia und Jens Johannisbeeren.
Когда смотрят мюзикл, попкорн не едят.
Wenn man ein Musical ansieht, isst man kein Popcorn.
Где живут шершни и что они едят.
Wo die Hornissen leben und was sie essen.
Мы идем в мясную лавку? Да ладно тебе Аанг. Тут все едят мясо.
Komm schon Aang, jeder isst hier Fleisch.
Все сидят за столом, едят индейку и ругаются.
Jeder sitzt am Tisch, isst Pute und streitet sich.
Едят их одни только грешники.
Die niemand ißt außer den Verfehlenden.
Я его больше не использую, потому что такие как я уже не едят.
Ich benutze es nicht mehr, seit ich nichts esse.
Я не люблю, когда едят в моей машине.
Ich esse nicht gern in meinem Auto.
Результатов: 633, Время: 0.0907

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий