ЕХАЛА - перевод на Немецком

fuhr
водить
ездить
вождение
за руль
вести
управлять
кататься
прокатиться
едем
отвезти
war auf dem Weg
kam
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
ritt
ехать
ездить верхом
скакать
езда
ездить
верховая езда
кататься
оседлать
прокатиться
отправляемся
reiste
путешествовать
ехать
перемещаться
ездить
путешествия
поездки
отправиться
уезжаем
пути
полетов
unterwegs
в пути
едет
направляется
по дороге
иду
путешествовал
скоро
уехал
выезжаю
в разъездах
geht
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся

Примеры использования Ехала на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Когда ехала в деревню, решила сразу купить что-нибудь от клопов.
Als ich ins Dorf ging, entschied ich mich, sofort etwas von den Käfern zu kaufen.
Я ехала к моей бабушке.
Ich fahre zu meiner Oma.
Ты ехала на велосипеде.
Du fuhrst auf einem Fahrrad vorbei.
Ты ехала 95 при ограничении в 70.
Du fuhrst 95 in einer 70-Zone.
Ты ведь ехала быстро, правда?
Du fährst doch gerne schnell, oder?
То есть теперь они хотят, чтобы уже ты ехала со мной в Англию?
Jetzt wollen sie also, das du mit mir kommst.
Только потому, что не хочу, чтобы ты ехала автостопом.
Nur weil ich nicht will, dass du per Anhalter fährst.
Она ехала на встречу со мной.
Sie wollte sich mit mir treffen.
Нет, я ехала встретиться кое с кем.
Nein, ich wollte jemanden treffen.
Она ехала на автобусе.
Sie saß in einem Bus.
Ехала через туннель Арчера,
Sie fuhr durch den Archer Tunnel.
Я долго ехала, чтобы встретиться с тобой.
Ich binden weiten Weg gekommen, um dich zu sehen.
Я ехала в метро и.
Ich wollte in die U-Bahn und.
Он понял, что она ехала в Ергушово со станции железной дороги.
Er sagte sich sofort, daß sie auf der Fahrt von der Eisenbahnstation nach Jerguschowo begriffen sei.
Ехала домой на автобусе. Сердечный приступ.
Schlaganfall im Bus auf dem Weg zurück ins Heim.
же запихать их в машину чтобы она ехала.
es ins Auto stopfen, sodass es fährt.
Нет, серьезно, по-моему она ехала за мной до самого дома.
Nein, ehrlich, ich glaube, es ist mir nach Hause gefolgt.
Ты ехала.
Du fuhrst den.
Так она и ехала.
Und los geht sie.
Я ехала.
Ich bin gefahren.
Результатов: 89, Время: 0.3773

Ехала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий