ЖУРНАЛАХ - перевод на Немецком

Zeitschriften
журнал
газета
Magazinen
журнал
магазин
обойма
Fachzeitschriften
Zeitschrift
журнал
газета
Fachblättern

Примеры использования Журналах на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Знаешь, что пишут во всех этих журналах.
Du weißt, was in den Zeitschriften steht. Es ist so.
А почему об этом нет упоминаний в журналах.
Warum steht das nicht im Logbuch?
Мой отец никогда не писал о нем в своих журналах.
Er stand nicht in den Tagebüchern meines Dads.
С 1885 года Дворжак публиковал в чешских и зарубежных журналах статьи по лингвистике и истории культуры.
Seit 1885 publizierte er in tschechischen und ausländischen Zeitschriften Artikel über die Linguistik und Kulturgeschichte.
Если Вы используете наш логотип в журналах или других печатных изданиях,
Drucken Sie unser Logo in Magazinen oder anderen Druckerzeugnissen ab,
более 100 статей в научных журналах.
100 Artikeln in wissenschaftlichen Zeitschriften.
эссэ публиковались в журналах, таких как Contemporary European History и Communisme.
erschienen in Fachzeitschriften wie Contemporary European History und Communisme.
Комиксы о Неми выходят в 60 различных газетах, журналах и веб- сайтах в Норвегии,
Nemi wird heute in ungefähr 60 unterschiedlichen Zeitungen, Magazinen und Webseiten in Norwegen,
Некоторые из его рассказов были переведены на другие языки и вышли в свет в заграничных литературных сборниках и журналах.
Einige von seinen Erzählungen erschienen in Übersetzung in ausländischen literarischen Sammelbänden oder Zeitschriften.
Смотрел на их фотографии в журналах." Пин- ап"," Коктейль" и других.
An solche in den Magazinen, wie"Pin Up" und"Cocktail.
данные по эректильной дисфункции и сексуальной дисфункции у женщин были опубликованы в самых крупных международных нефрологических журналах.
Daten zur erektilen Dysfunktion und zu weiblichen sexuellen Funktionsstörungen wurden in bedeutenden internationalen Fachzeitschriften für Nephrologie veröffentlicht.
Пусть эта сенсация появится во всех газетах, журналах, на первых страницах, по всей стране.
Dass sie auf der Titelseite jeder Zeitung, jeder Zeitschrift im ganzen Land erscheint.
части которой публикуются с 1988 года в субкультурных журналах i- D, Spex, Prinz.
darunter vorwiegend Musiker, wurden ab 1988 in den Magazinen i-D, Tempo, Spex und Prinz veröffentlicht.
прям как в журналах изображено.
in einem Haus wie in der Zeitschrift.
С 1999 года она публикуется в различных журналах, таких как Manuskripte, Zwischenwelt и VOLLTEXT.
Sie veröffentlichte ihre Arbeiten ab 1999 in verschiedenen Literaturzeitschriften wie unter anderem manuskripte, Zwischenwelt und VOLLTEXT.
Свои статьи и исследовательские работы публиковал в либеральных литературных и художественных журналах и газетах, написал ряд монографии в области литературы и археологии.
Er veröffentlichte seine Artikel in liberalen Literatur- und Kunstzeitschriften und Zeitungen und schrieb archäologische und literarische Monographien.
скорее всего найду ее в журналах.
aber ich glaubte, sie in den Heften am ehesten zu finden.
многие из которых печатались в московских молодежных журналах.
veröffentlichte viele davon in den Mühlviertler Heimatblättern.
теперь я ищу объявления в интернет- журналах и… пользуюсь использованными кофейными фильтрами.
nun antworte ich auf Suchanzeigen für Webzines und… Benutze Kaffeefilter mehrmals.
При рассмотрении заявлений ученых, работающих в области основных наук, мы полагаемся на рецензентов извне, тех, кто дает добро на публикацию их работ в национальных и международных журналах.
Bei der Berufung von Grundlagenforschern, die ihre Arbeiten in nationalen und internationalen Journalen veröffentlichen, sind wir auf das Urteil von außenstehenden Sachverständigen angewiesen.
Результатов: 103, Время: 0.0703

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий